Knigionline.co » Любовные романы » Признание этого мужчины

Признание этого мужчины - Джоди Малпас

Признание этого мужчины
Книга Признание этого мужчины полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В жизни Авы и Джесси в самый счастливый день, «Поместье», то самое место, где их страстный роман начался, гостями наполняется. Ава смирилась с тем, что не сможет укротить никогда неистовство Джесси, да ей этого и не хочется. Любовь их глубока, сильны связывающие узы, но как только Ава думает, что, наконец-то, под защитную оболочку своего мужчины проникла, больше вопросов возникает, заставляющих поверить ее, что Джесси Уорд, возможно, не тот человек, за которого его она принимает. Он знает слишком хорошо, как за грань экстаза перевести ее … но не доведет ли он ее также и до грани отчаяния? Настало время во всём признаться этому мужчине.

Признание этого мужчины - Джоди Малпас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Джесси наклоняется, поднимает его с пола и с веселой улыбкой протягивает мне. С ответной улыбкой беру его, пропускаю через петли брюк и застегиваю.

— Дело сделано.

— Нет. — Он кивает на ботинки. — Раз взялась за работу, делай все как следует.

Проигнорировав его наглость, толкаю его вниз, усаживая на край кровати. Опускаюсь перед ним на колени, опускаю зад на пятки и надеваю ему носки.

— Так хорошо, мой Лорд? — дергаю несколько темно-русых волосков на голени.

Джесси дергается.

— Бл*ть! — он наклоняется и потирает голень. — Это было совершенно не обязательно.

— Не наглей, — сухо парирую я, ставя ботинки у его ног, прежде чем подняться.

Он надевает обувь и встает, хватает пиджак и засовывает галстук в карман, все время хмуро глядя на меня.

— Ты настоящее чудовище.

Я мило улыбаюсь, заставляя его хмуриться, а губы подергиваться.

— Готов?

Он качает головой, берет меня за руку и выводит из нашей комнаты, направляясь к бару. Меня усаживают на мое привычное место, и Марио в мгновение ока оказывается напротив.

— Миссис Уорд! — веселый голос с акцентом вызывает у меня обычный отклик.

Я улыбаюсь.

— Ава, Марио, — журю я его. — Как у тебя дела?

— Ах! — Он перекидывает полотенце через плечо и наклоняется вперед. — У меня все в порядке. Чего бы вы хотели?

— Две воды, — быстро вставляет Джесси. — Только две воды, Марио, спасибо.

Бросаю на расположившегося рядом со мной мужа критический взгляд.

— Я бы не отказалась от вина за ужином.

Его нисколько не смущает мой укоризненный взгляд. На самом деле, он даже на меня не смотрит.

— Не отказалась бы, но ты его не получишь. Две воды, Марио.

На этот раз он не просит главного бармена, а приказывает, и, судя по настороженному взгляду Марио, который мечется между нами, он больше не предоставит мне выбор. Он убегает к ряду выстроившихся в задней части бара холодильников, а я пристально смотрю на Джесси, но он все еще отказывается взглянуть на меня, вместо этого подавая сигнал Питу.

— Два стейка, Пит. Один средней прожарки, один хорошо прожаренный. Никакой крови, вообще никакой.

Замешательство на лице Пита очевидно, мое смущение, должно быть, тоже ясно читается.

— Э-э… да, мистер Уорд. Салат и молодой картофель? — спрашивает Пит. Его озадаченный взгляд скользит по моему ошарашенному лицу, я чувствую его на себе, но слишком занята, уставившись на своего невозможного мужа.

— Да, главное убедись, что один стейк тщательно прожарен. — Джесси берет у Марио бутылки с водой и наливаем мою в стакан. — В заправке для салата есть яйца?

Я закашливаюсь, но на меня не обращают внимание. Он смотрит на Пита, выжидающе приподняв бровь. Бедный Пит понятия не имеет, что происходит.

— Не уверен. Нужно проверить?

— Да, если есть, подай к хорошо прожаренному стейку салат без заправки.

— Хорошо, мистер Уорд.

Марио отступает, как и Пит, и мы остаемся в баре одни, я ошеломленно молчу, а Джесси занят водой, лишь бы не встречаться взглядом со своей изумленной женой. Он знает, что я пялюсь на него, он чертовски хорошо это знает.

Я поворачиваюсь обратно к бару, само спокойствие и невозмутимость, но внутренне кипя. Он совершенно не исправим.

— Если не сходишь на кухню, не изменишь мой заказ и не принесешь мне бокал вина, то я приближусь на шаг к тому, чтобы переехать к родителям до конца беременности. — Знаю, теперь он на меня смотрит. Чувствую, как его потрясенные зеленые глаза прожигают во мне дыру. Я беру стакан воды и медленно поворачиваюсь к нему. — Ты не нарушишь мой рацион, Уорд.

— Ты уже напилась, будучи беременна, — тихо выплевывает он. Он несчастлив, но и я тоже.

— Я злилась на тебя. — Я все еще говорю спокойно, но теперь еще и испытываю чувство вины.

Его брови взлетают вверх.

— И ты подумала выместить это на моем ребенке?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий