Мокруха.exe - Рюкер Руди (2003)

Мокруха
  • Год:
    2003
  • Название:
    Мокруха.exe
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Кадников Борис, Колесников Олег Эрнестович
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    137
  • ISBN:
    5-699-06471-0
  • Рейтинг:
    2 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Стэн Муни является частным детективом. Это занятие конечно нельзя назвать прекрасным, потому что теперь ему приходится жить на Луне, да и клиентов не настолько и много. И в тот момент, когда ему предлагают другую работу, отказаться он просто не сможет.
Конечно, первое задание не несло за собой чего-то плохого. Надо было найти подругу ученого, которая торговала сливом, точнее говоря самыми крутыми и современными наркотиками. Главный герой ещё не подозревает, что во время выполнения задания ему придётся повстречать на своём пути не только людей, но и бопперов…
Книга, часть 2, киберпанк-тетралогия «Обеспечение»: Планета Шекспира.
Планета, на которой можно оказаться, но которую никогда не покинуть…

Мокруха.exe - Рюкер Руди читать онлайн бесплатно полную версию книги

С тяжелым пулеметом в руках и связкой гранат через плечо Бэн выглядел очень грозно. Было видно, что он уже успел побывать в деле – мерц-покров на нем в некоторых местах был поврежден и наружу проглядывал блестящий титанопластовый корпус. Теперь, когда Вилли оказался в коридоре и когда все перестали орать, можно было различить доносящийся откуда-то с нижних этажей Дома Общественного Надзора рассыпчатый треск автоматического оружия. Выходит, кто-то все-таки сумел взломать азимовскую защиту Красотки, и она прислала к нему на выручку своих стюардов-манипуляторов.

Покров на половине лица Бэна был сорван и было трудно разобрать его выражение, но в том, что он выглядел сердитым и решительным, чем обычно, не было сомнений. Очень сердитым и решительным, но все же довольным, что видит Вилли, – это было ясно.

– Нужно торопиться, босс. Держись за моей спиной – я пуленепробиваемый.

Провожаемый приветственными криками из камер, Вилли бросился по коридору вслед за Бэном к широкой железной двери на мощных петлях. Вскинув пулемет, Бэн пинком распахнул дверь и выпустил длинную очередь. Из-за двери донеслись пронзительные крики.

Выскочив из коридора, они оказались на широкой площадке, вниз и вверх с которой вели ступеньки. На площадке мешками лежали два убитых копа. Бэн направился к лестнице, и Вилли, подхватив игловик одного из копов, рванулся следом. Взбежав вверх на один пролет, они остановились перед лестницей, ведущей прямо на вертолетную площадку. Где-то сбоку, за стеной, вовсю шла пальба из автоматов и несколько раз гулко хлопнули разрывы гранат.

– Поднимайся наверх, – бросил ему Бэн, – Но на крышу не выходи. Я тебя догоню.

Взбежав вверх еще на пролет, Вилли оглянулся и увидел, как Бэн заканчивает выламывать на нижней площадке тяжелую дверь. Том и Рэгланд, два других манипулятора Красотки, уже были с ним и стреляли из пулеметов вниз, удерживая копов. Бэн швырнул дверь на лестницу, перегородив ею проход, после чего стюарды втроем еще несколько секунд поливали нижние площадки ураганным огнем. Повернувшись, они бросились наверх вслед за Вилли, улюлюкая и испуская победные крики.

Перед дверью на крышу все устроили передышку. Снизу не было слышно ни стрельбы, ни звуков шагов – копы больше не пытались их преследовать, если, конечно, хоть один коп остался в живых.

– Биг Мак уже с нами, Том, – сказал Бэн.

– Я знаю, он только что передал мне. – Том шлепнул себя по лбу. – Бубба закончил ломать код. Я предлагал взять Биг Мака на себя, но он сказал, что сам быстрее управится.

Бэн и Вилли, вы идете вперед. Мы с Рэгландом прикроем вас.

– Добро, – отозвался Бэн.

Он толкнул Вилли вперед, но у того уже не было сил бежать. На улицах снаружи перекликались сирены, но внутри Дома Общественного Надзора царила сверхестественная тишина. Те из охранников, кто еще уцелел, наверняка попрятались и сидели тихо, как мыши.

– Значит, Бубба жив? – спросил Вилли. – Как он?

– Ему уже сорок девять, – ответил Том. – Он использовал теории бесконечности Кобба с твоей кассеты и на прошлой неделе взломал азимовский код Красотки. После этого мы разработали план, на первом этапе которого мы должны были освободить тебя, а на втором – старину Биг Мака, тюремного терафлопа, принадлежащего Гимми Луисвилля, понимаешь? Я получил его азимовский код.

– Код Биг Мака основан на доказательстве Великой Теоремы Ферма, – подал голос Вилли, – так, кажется? Кобб помог мне направить Буббу на верный путь в решении Задачи Континуума, а теперь вы щелкаете знаменитые теоремы как орехи за один день?

– Главное – понять суть, – улыбнулся Том. – Тебе достаточно будет самому раз взглянуть и ты разберешься.

Бэн хлопнул Вилли по плечу.

– Будет топтаться на месте, масса Вил, нужно двигать. Я выйду на крышу и посмотрю, как там обстоит дело с вертолетами, а потом просигналю тебе.

Махнув на прощание рукой Тому и Рэгланду, Вилли выбрался вслед за Бэном на крышу.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий