Knigionline.co » Любовные романы » Круги на воде

Круги на воде - Алеата Ромиг (2023)

Круги на воде
Книга Круги на воде полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Круги на воде - Алеата Ромиг читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да, клоп. Добавь, что хочешь. Только дай мне сначала прочитать, прежде чем отправить.

Теперь её пальцы летали. Она описала дом, который она делила с Декстером. Рассказала о весне и как ей нравится многоцветье. К тому моменту, как она написала своё имя, несколько слезинок скатилось из её глаз, но сердце её было переполнено.

Она с улыбкой повернула компьютер к Декстеру.

— Скажешь, когда она ответит?

— Да.

Дочитав, он нажал «отправить».

— Ты ничего не изменил?

— Зачем? Это всё правда — про дом и цветы?

— Да, — ответила она и откинулась на мягкую спинку. — Это прекрасный дом.

— Придёт день, когда мы их сюда пригласим.

Натали опять опустилась с дивана к его ногам. На этот раз вместо принятия заученной позы она протиснулась между его коленей. В таком виде он когда-то её кормил. Давно. Очень давно. Взглянув наверх, она улыбнулась.

— Спасибо. Я люблю тебя.

— Ты рада, что сделала это?

Она кивнула.

— Ты был прав. Я очень рада. И буду очень ждать ответа.

— Следующим шагом будет звонок.

Улыбка на её лице померкла, блеск в глазах потух.

— Ты не будешь одна. Я рядом.

— Спасибо, Декстер.

Он погладил её волосы, заправив выбившуюся прядь за ухо.

— Я тоже тебя люблю, моя Нат.

Она перевела взгляд с его синих глаз на его талию и обратно, прикусила губу и сказала:

— Тебе решать, мой король. Я не пытаюсь брать на себя контроль, но прямо сейчас мне реально хочется показать, как я ценю то, что ты всегда знаешь, что лучше для меня. Это так. Ты был прав. И я бы не сделала этого без твоей настойчивости. Когда ты скажешь, что пора им позвонить, я сделаю это.

— Как?

Её щёки порозовели.

— Определённо руками, ртом и, если ты желаешь… как угодно ещё.

— В позицию, клоп.

Она встала на колени и откинулась назад. — Вынь его. Начни с поцелуев.

Натали облизнулась, расстёгивая его ремень, не глядя при этом на свои пальцы. Когда его член был освобождён, то был уже твёрдым, блестящим на конце. Ещё один взгляд в глаза, и она наклонилась вперёд, открыв губы лишь настолько, чтобы провести ими по всей его длине.

— Сначала целуй, — напомнил он.

Она поцеловала головку.

— Давай!

Её сердце переполнялось счастьем, когда комната огласилась рычанием его низкого голоса.

Глава 25

Величайший дар, который ты можешь дать другим,

— это дар безусловной любви и принятия.

Брайан Трейси.

Сердце Натали бешено забилось, когда Декстер направил серебристый Ягуар через чугунные ворота поместья Роулингс. Они оба были одеты соответственно случаю. Казалось странным быть столь нарядной, одетой в длинное платье и туфли на высоком каблуке, с укладкой и макияжем, это всё ещё больше добавляло ей волнения. Смягчало ситуацию лишь то, как великолепно выглядел Декстер в смокинге. По её просьбе не устраивали большой приём. Будут только они четверо, но всё равно — это приём в поместье Роулингс.

Взгляд Декстера вернул её к действительности.

Он протянул руку и сжал её ладонь.

— Ты хорошо справилась с общением по телефону. Пришло время увидеться с ними. Каждый звонок, каждое слово были произнесены в его присутствии. Он давал ей силы пройти через это. Самым тяжёлым было услышать голос мамы в первый раз. От мысли о том, что она сейчас её увидит, у Натали сводило желудок.

Деревья расступились, и показался величественный белый дом. Дом, который построил её отец для своей королевы. Дом, в котором Нат провела детство. Но больше он не является её домом. Её дом в Вермонте.

Взявшись за руки, Натали и Декстер направились к ступеням у входа. Когда дверь начала открываться, Натали ожидала увидеть кого-то из прислуги. Но нет.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий