Рэд - Кей Кин

Рэд
Книга Рэд полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Чтобы убедить мужчину жениться на тебе, ты должна соответствовать его представлениям о женщине: быть красивой, тихой, заботливой и босиком на кухне. Ожидания моей матери всегда были высоки. Я полна решимости добиться большего, даже если для этого придется учиться в Академии Физерстоуна. Я устала от того, что меня загоняют в шаблон, в который я не вписываюсь. Я хочу быть собой, каким бы это ни было. Найти себя и понять, что действительно важно — моя главная задача. Вдохновляясь своей любовью к чтению, я знаю, какой хочу видеть свою жизнь, но добиться этого — совсем другая задача. Я стараюсь держать свою личную жизнь в секрете, чтобы никто не мог вмешаться или увидеть мои неудачи. Мои чувства переполнены новыми искушениями. Самый глубокий голос, от которого у меня внутри все тает, обжигающее прикосновение плейбоя кампуса и грозный взгляд самого большого самодура в мире. Вместе с ними я узнаю больше о жизни в Физерстоуне. Наблюдая за тем, как Академия окружает моих друзей, решая проблемы родителей и драму в отношениях, я понимаю, что тону в беде. Пусть выстрелы самбуки обжигают мне горло, пока я путешествую по пути "сброса старой кожи" и становления Рыжей.

Рэд - Кей Кин читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Хочешь, я вернусь с тобой в Бубны и помогу собрать твои вещи? — Спрашивает Паркер, и я тут же качаю головой.

— Спасибо, Паркер, но со мной все будет в порядке. — Схватив сумку, стоявшую у моих ног, я собираюсь уходить, мой мозг работает со скоростью миля в минуту, и мне нужно поговорить с отцом. Улыбнувшись оставшимся за столом Тузам, я направляюсь к выходу. Выйдя на свежий воздух, я улучаю минуту, чтобы унять пульсацию в ушах, когда чья-то рука хватает меня за запястье, застав врасплох, и тянет к небольшой нише, где люди могут посидеть снаружи.

Когда мои глаза, наконец, догоняют мой разум, я прижимаюсь спиной к стене, кирпичи шершаво врезаются в спину, а Эйден возвышается надо мной. Я удивленно смотрю на него, и прежде чем успеваю спросить, что, черт возьми, происходит, его губы встречаются с моими, а руки обхватывают мое лицо.

Твою мать. Жар его губ, прижатых к моим, поглощает меня, когда я позволяю Эйдену брать то, что он хочет, без вопросов. Слишком скоро он отстраняется, оставляя меня задыхаться от желания большего. Прижимаясь своим лбом к моему, он держит маленький листок бумаги между нами, демонстративно засовывая его мне в лифчик.

— Теперь у тебя есть мой номер. Я ожидаю, что ты воспользуешься им к концу дня, — бормочет он, отступая назад и поправляя куртку. Я не могу удержаться от того, чтобы прикусить губу, чтобы не застонать от того, как хорошо он выглядит. Его светлые волосы слегка взъерошены сбоку, а серые глаза ослепляют в лучах послеполуденного солнца.

— Что это? — Наконец спрашиваю я, прежде чем он уходит.

— Честно? Я не знаю, но тебе лучше воспользоваться этим, или я приду и найду тебя. — С этими словами он ушел, а я осталась пытаться понять, что, черт возьми, со мной сегодня происходит.

Присаживаясь на ближайшую пустую скамейку, я вздыхаю с облегчением, когда понимаю, что нам повезло, что здесь никого не было, когда он выкинул этот трюк. Убирая волосы с лица, я ищу телефон в сумке. Шесть пропущенных звонков от моего отца. Очевидно, это должно быть то, о чем говорила Луна.

Сделав глубокий вдох, я нажимаю имя моего отца на экране. Телефон едва успевает зазвонить, прежде чем я слышу в трубке голос моего отца.

— Тыковка?

— Привет, пап, — нервно бормочу я, не желая брать на себя инициативу в этом разговоре, проводя пальцами по дереву передо мной.

— Тыковка, откуда ты знаешь Джулиану Гиббс? — Его голос не суров. На самом деле он кажется относительно спокойным.

— Она близка с моей лучшей подругой Луной. — Я не хочу объяснять все это в мельчайших подробностях. Я просто хочу услышать из его уст, что происходит.

— Хорошо, она очень хорошо отзывалась о тебе. Что-то о твоем пребывании в Нью-Йорке? Ты никогда не упоминала, что бывала там. — Сейчас он, кажется, расстроен, но после Пирамиды многое произошло. Я даже не позволила себе смириться с тем фактом, что меня практически повесили, не говоря уже о быстром телефонном звонке, чтобы сказать, что я покинула штат.

— Эээ, да. Я летала с Луной, и Джулиана повела меня по магазинам.

Он на мгновение замолкает, словно пытаясь подобрать слова. — Я не хотел передавать ей опекунство, Тыковка. Я люблю тебя всем сердцем, но я увидел путь, по крайней мере, для одного из нас, чтобы сбежать от твоей матери, и я им воспользовался.

Вот, он сказал это, и мое сердце, кажется, вот-вот разорвется по швам. Он только что снял кандалы с моей шеи, причинив при этом себе боль, и это самый бескорыстный поступок, который кто-либо в нашей семье когда-либо делал для меня. Одинокая слеза скатывается по моему лицу, но я быстро вытираю ее, не желая, чтобы кто-нибудь видел мою уязвимость.

— Как ты уговорил маму согласиться? — Я спрашиваю, желая быть уверенной.

— Не беспокойся о ней, она еще не знает, но я уговорил ее подписать это. Она просто не знала, что подписывала. Предоставь это мне.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий