Knigionline.co » Любовные романы » Последний шанс

Последний шанс - Сара Руиз

Последний шанс
Книга Последний шанс полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Последний шанс - Сара Руиз читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Так где ты конкретно работаешь? — спрашивает он. — Играешь в группе?

— О, нет, я играю одна. Бродячий музыкант.

Я никогда не знала, как объяснить, кем я работаю. Большинство людей — включая моих родителей — вообще не считают это работой.

— Звучит очень необычно, но, по сути, я просто уличный музыкант.

— Готов поспорить, у тебя накопилось множество интересных историй, — говорит он.

— О, их слишком много, но я не уверена, что они стоят того.

— Если они хотя бы наполовину такие же интересные, как ты, уверен, они того стоят.

Не знаю, откуда взялся этот парень, но я рада, что он здесь оказался. Я уже собираюсь сказать ему об этом, но с кухни возвращается бармен и встаёт напротив нас с хмурым выражением лица.

— Что ты здесь делаешь, Джеки? — спрашивает он. — В пятницу вечером? Я же сказал тебе пойти и повеселиться где-нибудь.

Джек улыбается ему.

— Я веселюсь, Олли Волли. Покупаю этой девушке выпить.

Бармен смотрит на меня.

— Просто Олли, — говорит он. — Я имел в виду… пойти и повеселиться в другом месте, — добавляет он. — С людьми своего возраста.

Джек поворачивается ко мне.

— Надеюсь, ты не против, если я спрошу, Рэйн. А сколько тебе лет?

— Я не против.

Я никогда не понимала, почему некоторые люди могут быть против.

— Мне двадцать восемь.

— Ты это слышал, Олли Волли? Рэйн всего лишь на год старше меня.

Олли игнорирует его ответ.

— Если ты разрешаешь этому идиоту купить себе выпить, советую заказать самый дорогой напиток.

Какими бы ни были отношения между Олли и Джеком, за ними очень забавно наблюдать.

— Может быть, в другой раз. Думаю, я выпью ещё стакан «Гинесса», если можно.

Олли фыркает. Он забирает с барной стойки пустой стакан и берёт чистый.

— А ты не собираешься спросить у меня, чего бы хотелось мне? — говорит Джек.

Олли отставляет стакан в сторону.

— Собираюсь, — говорит он и уходит.

Я провела в Ирландии всего неделю, но мне хватило этого времени, чтобы понять: если ирландец говорит «собираюсь», он совершенно точно не собирается.

— Веришь или нет, но он любит меня как брата, — говорит Джек.

— Это заметно. Именно так вела себя моя сестра в последний раз, когда я с ней разговаривала.

Клара и я абсолютно разные, как по внешности, так и по характеру. Её каштановые волосы всегда аккуратно уложены, а я уже много лет как оставила затею усмирить свои рыжие кудряшки. Из макияжа на моём лице лишь бальзам для губ, тогда как Клара не выходит из дома, не нанеся консилер, которым она замазывает свои веснушки. Это одна из немногих черт, которая делает нас похожими. Несмотря на то, что Клара на два года меня младше, она всегда ведёт себя как старшая сестра. Она всегда подписывает и рассылает благодарственные письма, а когда наша бабушка шлёт нам деньги на Рождество, она откладывает их, а не наполняет корзину онлайн магазина виниловыми наклейками. Клара получает так много приглашений — на вечеринки, посиделки, свадьбы — что ей приходится сверяться со своим ежедневником, чтобы убедиться, что она не занята, прежде чем ответить на приглашение (что она тоже обычно делает).

Она не всегда была такой идеальной. Когда мы были детьми, мы всё время попадали в переделки. Но потом мы повзрослели, и наши отношения изменились. Каким-то образом Клара выросла, а я нет. Она уже полгода как обучается на первом курсе медицинской школы, и у неё отлично получается, судя по словам родителей, которые тоже врачи. А вот меня отчислили из медицинской школы, и я стала уличным музыкантом. Так что в семье доктора Харта, я самая странная. Полнейшая неудачница.

— Ты сказала, что у тебя был плохой день, — говорит Джек. — Могу я спросить, почему?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий