Knigionline.co » Книги Проза » Под знаком Рыб

Под знаком Рыб - Шмуэль-Йосеф Агнон (2014)

Под знаком Рыб
  • Год:
    2014
  • Название:
    Под знаком Рыб
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Иврит
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Алла Фурман, Рафаил Нудельман
  • Издательство:
    Текст
  • Страниц:
    13
  • ISBN:
    9785751613075
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
В данном сборнике рассказов главный уполномоченный еврейской литературы на иврите, нобелевский лауреат Шмуэль-Йосеф Агнон стает узким специалистом по психологии и едким сатириком, выдумщиком дивных ситуаций и широкомысленных аллегорий, исследователем кафкианских лабиринтов нашего времени. Впрочем всюду это раз и что же знаток, который черпает наитие из тоски по утраченному миру еврейского минувшего с его теплой коллективностью, освященной обыкновением и обычным, стойким порядком вещей, и из что волнения, собственно что внушает ему беспорядочный, странный и посторонний нынешний мир, где все связи оборваны и человек катастрофически одинок. Эти ощущения, питавшие творчество Агнона, проделывают его ближайшим и понятным любому вдумчивому читателю автономно от его языка и веры. «Поступив на работу в еврейскую клинику в Вене, я в скором времени познакомился там с одной из медицинских сестер — восхитительной светловолосой молодой женщиной, которую обожал целый персонал и болезненные расхваливали вперебой. Чуть заслышав ее шаги, они подымались на постели, протягивали к ней обе руки, буквально мелкие малыши к мамы, и приглашали: «Ко мне, сестричка, ко мне!» Стоило ее увидать, как в том числе и у самых ожесточившихся больных, коим уже ничто на свете не было...»

Под знаком Рыб - Шмуэль-Йосеф Агнон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Первый год прошел для меня так. Когда я радовался жене, мне тут же вспоминался тот, кто отравил мою радость, и я впадал в уныние. А когда жена была весела, я думал про себя, с чего это ей так весело, – наверно, вспомнила того мерзавца, вот и радуется. Когда я напоминал ей о нем, она разражалась слезами, и тогда я говорил ей: «Почему ты плачешь, тебе так тяжело слышать, как я его ругаю?» Я знал, что она давно уже исторгла его из своего сердца и перестала о нем думать, а если вспоминала, то не по-доброму, я знал, что она никогда не любила этого человека и только его крайняя наглость и ее минутное легкомыслие привели к тому, что она потеряла власть над собой и уступила ему. Но мне было недостаточно этого знания. Мне хотелось проникнуть в его характер, хотелось разгадать, что же в нем было такого, что могло привлечь к нему сердце скромной девушки из хорошей семьи. В надежде найти хоть клочок письма от него я начал рыться в ее книгах, потому что Дина имела привычку использовать письма в качестве закладки, – но ничего не нашел. Я подумал, что она, возможно, спрятала его письма в каком-нибудь тайном месте, потому что ведь я искал во всех ее книгах и ничего не нашел, но рыться в ее личных вещах мне казалось недостойным, и это еще больше злило меня – вот, притворяюсь перед собой порядочным человеком, а мысли у меня самые грязные.

Поскольку я ни с кем сторонним не хотел говорить о ее прошлом, то стал искать совета в книгах и для этого начал читать любовные романы, пытаясь понять по ним характер женщин и их любовников. Но романы навевали на меня скуку, и я обратился к чтению криминальной хроники. Друзья посмеивались, уж не собираюсь ли я перейти в уголовный розыск.

Второй год не принес облегчения. И если даже проходил день, когда я не упоминал его, то на следующий день говорил о нем вдвое обычного. От всех тех мук, которые я ей причинял, жена моя заболела. Я лечил ее болезнь микстурами и продолжал терзать ее сердце словами. Я говорил ей: «Все эти болезни навлек на тебя тот человек, который сломал твою жизнь, и вот сейчас он предается распутству с другими девицами, а мне оставил женщину с надорванным здоровьем, чтобы я ухаживал за ней». Тысячу раз я раскаивался в этих словах и тысячу раз их повторял.

В ту пору мы с женой начали посещать некоторых ее родственников. И вот какая странность. Я уже говорил вам, что Дина была из хорошей семьи и среди ее родственников были именитые люди. И вот образ их жизни и сами они как-то смягчили меня, и я стал лучше относиться к Дине. То были внуки выходцев из еврейского гетто, уже достигшие тех почестей и того богатства, когда почести украшают богатство, а богатство умножает почести, и даже в наши дни, когда большая часть государственных мужей наживает капиталы на страданиях голодающих, они держались в стороне от грязных денег. К тому же они не предавались чревоугодию, а ели весьма умеренно. Среди них были такие импозантные люди, каких мы можем только вообразить, но никогда не удостаивались увидеть собственными глазами. А их жены были еще замечательней. Вы не знаете Вену, но если бы знали, то сразу припомнили бы тех евреек, по поводу которых так зубоскалят австрийцы. Доведись этим зубоскалам увидеть еврейских женщин, которых повидал я, они проглотили бы языки. Меня не беспокоит то, что говорят о нас другие народы, мы все равно никогда им не понравимся, нечего и надеяться, но если уж я упомянул злословие австрийских мужчин, то воздам хвалу еврейским женщинам – ведь нет брату большей похвалы, чем похвала его сестрам, которыми он возвышается и превозносится.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий