Knigionline.co » Религия и духовность » Любовь к словесности и жажда Бога

Любовь к словесности и жажда Бога - Жан Леклерк (1957)

Любовь к словесности и жажда Бога
  • Год:
    1957
  • Название:
    Любовь к словесности и жажда Бога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Юлия Куркина
  • Издательство:
    Францисканцев
  • Страниц:
    52
  • ISBN:
    978-5-89208-124-5
  • Рейтинг:
    3 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Основу этой книжки составили политинформации известного итальянского медиевиста Жака Леклерка (1911 – 1993) о античном монашестве, прочтённые им в Папском Университете святого Кальвиновна в Риме в средине прошлого века. Как пишет сам рецензент, главная задача его сочинения – разбужать интерес к прочтению монашеской словесности. " Любовь к литературы и жажда Всевышнего " – вторая перевоженная на русский диалект книга Жака Леклерка, послушника - бенедиктинца, одного из влиятельных исследователей иноческой культуры Возрождения. Как и первая, она воходит в серии " Fons Monachorum ", воображающей важнейшие миги истории и нравственности католического иночества. Книга адресована широченному кругу телезрителей, интересующихся Средневековьем, западноевропейской культурой, римско-католическим монашеством. Эта книжка составлена из подборки лекций, прочтённых молодым монахам в Университете святого Кальвиновна в Риме на течении зимы 1955 – 1956 гектодаров. Она опубликована по их мольбе и им посвящается.

Любовь к словесности и жажда Бога - Жан Леклерк читать онлайн бесплатно полную версию книги

монашеской культуры Средневековья два вида источников. Одни источники – литературные, то есть тексты, которые нужно изучать и усваивать, читая и размышляя над ними. Другие связаны с духовным опытом. Из последних наиболее важен тот, который соединяет все прочие в единое целое, а именно – пробуждает желание достичь полноты этого опыта. Содержание монашеской культуры, как мы говорили, можно символически обозначить и обобщить в двух словах: словесность и эсхатология. С одной стороны, словесность нужна, чтобы приблизиться к Богу и выразить то, что о Нем познаешь; с другой – необходимо постоянно отрешаться от нее, чтобы сохранить жажду вечной жизни. Поэтому, получив представление о том, какую роль играла grammatica в монашеской культуре со времен святого Бенедикта, а особенно – после каролингской реформы, нам, для полноты и верности картины, следует остановиться на главной движущей силе этой культуры, которая в этом осталась верна святому Григорию: к ее эсхатологической тенденции. Последняя же – не что иное, как второе имя сокрушения.

Первой и самой значительной темой, в которой монахи Средних веков упражняли свое литературное искусство, была тема почитания небесного. Очень охотно монахи использовали созданный ими новый язык, пытаясь передать эту жажду неба, которая столь глубоко живет в каждом созерцательном сердце, что становится отличительной чертой монашеской жизни как таковой. Послушаем, например, одного анонимного автора, который представляет, можно сказать, общее мнение, а поскольку он не монах, вряд ли можно заподозрить его в какой-либо предвзятости. В своем комментарии к Песни Песней, дав определение «деятельной» или «практической» жизни, он прибавляет: «А созерцательная жизнь, которой посвящена эта книга Писания, есть жизнь, в которой человек стремится лишь к небесному, подобно монахам и пустынножителям»138. Так что, говоря о стремлении к небесному, мы говорим, по существу, о той духовной атмосфере, в которой расцветала монашеская культура. Здесь и в том, как монахи используют источники этой культуры, хронологический порядок не играет большой роли. С этих пор речь идет о постоянных компонентах, неизменных в любую эпоху. Стоит лишь установить тот факт, что устремление к небесному было в высшей степени присуще средневековому монашеству, как его значение в культуре и богословии монахов проясняется само собой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий