Тигр стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл (1997)
-
Год:1997
-
Название:Тигр стрелка Шарпа
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Сергей Самуйлов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:167
-
ISBN:978-5-699-23224-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тигр стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Сахиб? – Офицер непонимающе уставился на генерала.
Аппа Рао повысил голос, чтобы его слышали все.
– Жалованье задерживалось, но сегодня вечером каждый получит причитающееся. Бесплатно никто воевать не должен.
Он демонстративно вложил саблю в ножны и медленно, с достоинством спустился с укреплений. Здесь, у Мансурских ворот, рва между внешней и внутренней стенами не было, и генерал прошел через внутренние ворота. Ошеломленные солдаты молча проводили его взглядом, а потом, сначала поодиночке, затем всей гурьбой устремились следом. Стена быстро опустела, и когда Бэрд, сломив отчаянное сопротивление защитников западного участка, достиг юго-западного бастиона, он с удивлением обнаружил, что противника нет и город открыт. Шотландец вскинул перепачканный кровью палаш и издал победный клич. Какой-то солдат, забыв, что перед ним генерал, хлопнул его по спине, и генерал, повернувшись, заключил его в объятия.
* * *
Типу продолжал сражаться, все еще надеясь на победу.
На северной стене, в двадцати ярдах от северо-западного бастиона, находился переход, соединявший внутреннюю и внешние стены. Когда-то здесь планировалось построить еще один бастион, но работы так и не начались, и сейчас этот узкий, восемь дюймов в ширину, переход был единственной надеждой для наступающих, попавших на этом участке в безвыходное положение. Перейдя по этому мостику, они могли бы продолжить наступление по внутренней стене и таким образом избавить себя от смертоносного флангового огня. Один смельчак попытался пробежать по узкой, напоминающей карниз кладке, но его подстрелили, и он с воплем рухнул в ров. Второй оказался чуть удачливее и даже успел преодолеть половину пути, прежде чем пуля угодила ему в ногу. Выпустив из рук мушкет, солдат упал, отчаянно пытаясь удержаться на стене, пока вторая пуля не сбросила его вниз.
Окрыленные удачей, защитники внешней стены устремились на врага с расчетом оттеснить его и наткнулись на ответный порыв подоспевших на помощь британцам сипаев. Последовала яростная перестрелка, в которой одни индусы убивали других. И в этой смертоносной дуэли пули, казалось, облетали Типу стороной. Между тем сипаи, неся тяжелые потери, но отвечая залпом на залп, продолжали наступать, а места убитых тут же занимали новые солдаты.
За сипаями шла рота легкой пехоты 12-го полка под командованием капитана Гудла. Увидев узкий переход, капитан понял, что перед ним путь к победе.
– Слава или смерть! – воскликнул он и, ступив на стену, выстрелил из пистолета, после чего устремился вперед. – За мной!
Удача в этот день была на его стороне – капитан не только сохранил равновесие, но и избежал встречи с вражеской пулей. Спрыгнув на парапет внутренней стены, Гудл рубанул кого-то саблей. В него выстрелили, но последовавший за командиром сержант бесцеремонно отбросил офицера в сторону, чем и спас от неминуемой смерти. За сержантом уже бежали другие, и через несколько секунд возглавляемая Гудлом орущая толпа покатилась по внутренней стене. Воспользовавшись тем, что фланговый огонь ослаб, британцы на внешней стене предприняли очередную атаку на позиции Типу. Другие бросились на помощь роте капитана Гудла.
Типу видел, что враг оживает. Зверь был ранен, но не убит, и в нем сохранилась жизнь. Теперь зверь поднимал голову. Тревожные сны не обманули, кипящее масло говорило правду. Сегодня город падет, и противнику достанется все: его дворец с тигровым фоном, его сераль с шестьюстами наложницами, его богатства. Но эта катастрофа еще не означала, что династии пришел конец. В горах северного Майсура остались укрепленные форты, и если султан успеет достичь одного из них, борьба против красных дьяволов будет продолжена.