Knigionline.co » Детективы и триллеры » Смерть в поварском колпаке. Почти идеальные сливки (сборник)

Смерть в поварском колпаке. Почти идеальные сливки (сборник) - Ванесса Рубио-Барро, Ноэль Балан (2015)

Смерть в поварском колпаке. Почти идеальные сливки (сборник)
" Смерть в кулинарном колпаке " Гастрономический мир потрясает ужасная новость – убит cамый авторитетный повар Парижа Жюльен Вильдье накануне награждения ему звезды Мишлена. Толку от патрульных мало, потому Лора Гренадье, главнейший редактор гастрономического журнала и ближайшая подруга Рена, сама берется за разбирательство. Героине придется явить настойчивость, бесстрашие и применить свои необычайные знания секретиков французской кухоньки, чтобы собрать все ингридиенты, найти преступницу и увидеть истиное лицо известнейшего шефа. " Практически идеальные сметаны " Что бывает, когда обед в лучшем ресторанчике Нормандии кончается смертью всей зарубежной делегации? Опасения падают на повара! Но Лора Гренадье ощущает, что все непросто. И благодаря своей находчивости, бесстрашию и необычайным знаниям гастрономического мира расправляется с этим делом, как с говядиной по-нормандски в сливочном маринаде. Под теплым дыханьем Жюльена Вильдье листочек кориандра затрепетал, словно крыло мотылька. Отталкиваясь локтями на столик хромированного алюминия, весь подавшись вперёдалее.

Смерть в поварском колпаке. Почти идеальные сливки (сборник) - Ванесса Рубио-Барро, Ноэль Балан читать онлайн бесплатно полную версию книги

– На этот счет у меня нет никаких иллюзий. Похвалы ничего не стоят. Для Вильдье я всегда был лишь хорошим исполнителем, везущим свой воз работягой, но не личностью. Впрочем, рядом с ним трудно было найти для себя сколько-нибудь достойное местечко. Он всех подминает… Вернее, всех подминал.

– Но уверяю, о вас он говорил всегда только хорошее.

– Попробовал и я внедриться в этот чертов проект с кафе-бистро, который был просто обречен на успех. В конце концов, как его заместитель я имел на это право, к тому же я не новичок в сфере быстрого питания. Однако нет – место было зарезервировано для Энзо. Нет, я в общем-то не в обиде на Энзо, в один день хорошим сомелье не становятся, а поскольку концепция проекта целиком ложилась на его плечи, то ему и карты в руки.

– Значит, ему было доверено руководство проектом?

– Именно. Со временем Жюльен рассчитывал передать ему управление четырьмя первыми кафе. Он собирался как следует их раскрутить, а позже найти еще стратегически выгодные местечки типа VI, VII, VIII, XVI и XVII округов, чтобы втереться в доверие к богатеньким.

– Ну а что Давид? Думаю, ему пришлось разрабатывать меню десертов?

– Да ничуть не бывало! Не больше, чем мне. Правда, между ним и шефом не все было гладко. С прошлой осени их отношения подпортились. Давид – отличный работник, в кондитерском деле он ас, но в последнее время чувствовалось, что пламя в нем погасло.

– Разве? Мне всегда казалось, что они отлично ладят.

– Раньше, возможно.

– Раньше чего?

– Одним словом, раньше, это все, что я могу сказать. Знаю, что Жюльен был вашим другом, он прислушивался к вашим статьям, замечаниям, всегда обоснованным, вот только…

– Вот только что?

– Сегодня не лучший день, чтобы о нем злословить. Больше того, это дурно пахнет. Однако работать у него, работать с ним, работать для него порой было невыносимо.

При въезде на бульвар Распай водитель опустил стекло окна до половины, высунул голову наружу и заорал:

– Куда прешь, тетка! Здесь автобусная полоса!

– Чем вы собираетесь заниматься? – с беспокойством спросила Лора.

– Пока не знаю. Даже если останусь без гроша, вряд ли захочу разогревать равиоли в третьесортной столовке. У меня приятель работает на спецкухне в Сенате, нужно ему звякнуть, им часто требуются люди на временную работу.

– Неплохая мысль.

– Придется искать выход. Шанс найти невесту из приличной семьи, да еще с кубышкой, есть далеко не у каждого.

– Что верно – то верно. Жюльену повезло с Женевьевой. Без нее он бы не пошел так быстро в гору. Уверена, рано или поздно его талант пробил бы себе дорогу, но без солидной финансовой поддержки невозможно было достигнуть такого высокого положения.

– Я до сих пор холостяк, но не теряю надежды, – улыбнулся Прессак, выходя на углу улицы Монпарнас, когда такси остановилось.

Пожав Лоре руку, он направился к улице Ренн. Журналистка попросила водителя выписать ей счет, что тот и сделал, бранясь почем зря на свою подтекавшую ручку, и в момент, когда Лора захлопнула дверцу, успел-таки обругать водителя фургона, который с нетерпением ему сигналил: «Что, спешишь, задница ты такая! Только и делов, что включить поворотник, деревня!» – будто чайка на лету обгадила каменный парапет Сены.

6

Лора пешком дошла до квартала, где находился универмаг «Ле Бон Марше», возле которого приютился бистрономический ресторан «Л’Эпи Дюпен». Пако, добравшийся раньше, уже сидел за столиком и рассматривал интерьер, где ему предстояло снимать: отделанные декоративным камнем стены, открытые балки на потолке, выкрашенные белой краской, ряды столиков, полки с напитками, висевшие на стенах грифельные доски, стильные стулья шоколадного цвета. Строгая и элегантная простота.

Не успела Лора переступить порог, как ее встретил метрдотель, с которым она перемолвилась парой слов. Отдав пальто, она села за столик напротив Пако.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий