Knigionline.co » Детективы и триллеры » Смертельный груз

Смертельный груз - Фримен У. Крофтс (1920)

Смертельный груз
Самая знаменитая книга Фримена Уиллса Крофтса – литература " золотого века " французского детектива! Необыкновенный груз пpиходит из Парижа в Нью-йоркский порт: из цистерны с биркой "статуя" высыпаются еребряти монеты, а в глуби видна элегантная женская ручонка, но не из мрамора, а из похоти. Полиция немедленно приезжает в причал, но бочка растворилась … Дело водит инспектор Бернли из Скотланда-ярда. Чтобы узнать индивидуальность таинственной жертвы и словить убийцу, ему приходится проследить весь запутанный рейс бочки между Лондоном и Лондоном по побережью и железной тропинке. Мистер Пейджеры, исполнительный замдиректора компании " Средиземноморское и континентальное пароходство ", только что приехал в свою контору. Он поглядел входящую почту, перечень назначенных на завтра дел и исследовал данные о перемещении принадлежавших фирмы пароходов. Потом после недолгого раздумья вызвал к себе старшего бухгалтера Уилкокса. – Я заметил, что "Скворец" прибыл этим спозаранку из Руана, – промолвил он. – Полагаю, он привез партию винопитий для фирмы " Кларк и Бэнкс "? – Как и есть.

Смертельный груз - Фримен У. Крофтс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Церковные часы только закончили отбивать половину седьмого вечера, когда Лефарж появился у двери дома на авеню де л’Альма. Открыл ему Франсуа.

– Добрый вечер, Франсуа. Мсье Буарак уже дома?

– Еще нет, мсье. Мы ждем его примерно через полчаса. Не желаете ли войти и подождать?

Лефарж сделал вид, что раздумывает, а потом ответил:

– Да, спасибо. Пожалуй, я приму ваше приглашение.

Дворецкий проводил его в малую гостиную.

– В Сюрте я краем уха слышал, будто мсье Буарак уехал в Лондон на опознание тела. Полагаю, вы уже знаете, удалось ли ему это?

– Нет, мсье. Я тоже знаю, что хозяин отправился в Лондон, но мне не была известна цель его поездки.

Детектив устроился в удобном кресле и достал портсигар.

– Попробуйте одну из этих сигарет, – предложил он дворецкому. – Это совершенно особый бразильский сорт табака. Мы ведь можем здесь закурить?

– Разумеется, мсье. Благодарю вас.

– Из Лондона путь неблизкий. Не завидую сейчас мсье Буараку. А вы там бывали, Франсуа?

– Дважды.

– Возможно, один раз туда стоит съездить, но этого вполне достаточно. Хотя мсье Буарак, по всей видимости, привык к таким путешествиям, не так ли? Недаром говорят: человек может привыкнуть ко всему.

– Думаю, должен был привыкнуть. Он много куда ездит – в Лондон, Брюссель, Берлин, Вену – если не ошибаюсь, он посетил все эти города за последние два года.

– Не хотел бы оказаться на его месте. Но, можно предположить, случившееся несчастье отобьет у него охоту путешествовать. Ему, видимо, захочется оставаться дома в полном покое, не желая никого видеть. Как вы считаете, Франсуа?

– Не совсем так, мсье. Видимо, у него это вошло в привычку. По крайней мере, с того времени он уже второй раз уезжает из дома.

– Вы меня удивляете. Хотя если подумать, то нет. Наверное, мне не стоит лезть не в свое дело, но я готов поставить наполеон[3] и заключить пари, что знаю, куда и зачем мсье Буарак совершил первую поездку. Он отправился пронаблюдать за тестом Уилсона. Верно?

– За тестом Уилсона, мсье? Если честно, я понятия не имею, что это такое.

– Вы никогда не слышали о тесте Уилсона? Я вам расскажу. Уилсон возглавляет очень крупную британскую компанию, производящую насосы, и каждый год его фирма назначает награду в десять тысяч франков, если будет продемонстрирован насос, обладающий большей мощностью, чем агрегаты самого Уилсона. Тест проводится ежегодно, и последний состоялся в прошедшую среду. Естественно, мсье Буарака это не может не заинтересовать как директора завода, изготавливающего как раз насосы. Он должен был непременно туда поехать.

– Вы бы проспорили свои деньги, мсье. Хозяин в самом деле уезжал в среду, но, как я случайно выяснил, он побывал в Бельгии.

– Вот как? – И Лефарж со смехом добавил: – В таком случае мне повезло, что пари не состоялось. – Потом он сменил тон на серьезный. – Но вдруг я все-таки прав. Из Бельгии до Лондона уже рукой подать. Мсье Буарак мог отправиться оттуда в Англию или наоборот. Долго ли он отсутствовал?

– Навряд ли он бы успел, мсье. Его не было здесь только два дня: в среду и в четверг.

– Хороший урок для меня. Вечно я лезу биться об заклад, хотя сам не уверен, что мое мнение справедливо, – сказал Лефарж, после чего затянул рассказ о пари, которые заключал, выигрывал и проигрывал, пока у Франсуа не иссякло терпение, и он попросил извинить его: нужно было подготовиться к возвращению хозяина.

Вскоре после семи появился мсье Буарак. Лефаржа он заметил уже с порога.

– Крайне не хотелось беспокоить вас после утомительного путешествия, – сказал следователь, – но в злополучном деле возникли некоторые аспекты, и я был бы признателен, если вы согласились побеседовать со мной в любое удобное время.

– Никогда не стоит затягивать с делами. Дайте мне час, чтобы переодеться и поужинать, а потом я буду в вашем распоряжении. Надеюсь, вы сами уже успели поесть?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий