Гонимые - Калашников Исай Калистратович (2000)

Гонимые
Армия Чингисхана аналогично эруптивной лавэ сметнуло в собственном дороге все без исключения активное: уничтожало касты также люди, переменяло во пепел расцветающие культуры. Распорядитель данного беспощаднейшего бессмыслицы Темучин – чудище также талантливый военачальник. Грозные степные переходы, дымы кочевий, неудержимая, свободная жизнедеятельность, в каком месте никогда неразлучаются угроза также фортуна.Оэлун посиживала во задке повозки. Согласно ее личности, ребячески округленному, струились частицы следа также спадали в посад безответного халатика — ее брачного одежды. Взгляд Оэлун существовали обширно раскрыты, однако возлюбленная никак не представляла буква сероватых метелок дэрисуна, буква уединенного облачка надо степью, никак не ощущала пекла, — возлюбленная существовала очень из этого места, в каком месте сохранились мама также братья, ее младенческие вид развлечения также забавы. В ее гуляние расположились многочисленные единоплеменники — олхонуты. Распевали песенки, подшучивали, соревновались во остроумии, абсолютно всем существовало радостно, ей также: возлюбленная постоянно обожала праздничные дни, но данное был ее праздничный день — во ее почтение, во почтение ее суженого соединяли песенки также роскошные юролы-благопожелания.

Гонимые - Калашников Исай Калистратович читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Почему молчишь о самом главном? Доху возьмет, а нам ничего не даст.

– Будь терпелив. И помалкивай, как ягненок, сосущий вымя матери. Еще раз влезешь без моего ведома в разговор, знай… – Тэмуджин обернулся, взял Бэлгутэя за черную косичку, потянул к себе. – Больно? Еще больнее будет.

Пришел Нилха-Сангун в сопровождении двух слуг с узлами.

– Здесь одежда, пожалованная моим отцом.

Отпустив слуг, он сам развязал узлы, разостлал на полу длинные халаты коричневого цвета, с узорами в виде сплетающихся колец, войлочные шапки с красной шелковой подкладкой, расшитые гутулы с широкими голенищами.

– Одевайтесь.

Здесь Бэлгутэй оказался проворнее Тэмуджина. Быстро переоделся, оглядел себя, поцокал языком:

– Цэ-цэ, вот это одежда! Я такой никогда и не видел.

Еле заметная улыбка ли, усмешка ли дернула полные губы Нилха-Сангуна.

– Эта одежда тангутская.

– А кто такие тангуты?

Нилха-Сангун уже не скрывал насмешливого удивления:

– Как можно ничего не знать о тангутах! Их государство велико и богато. Там люди живут не в войлочных юртах, не в кибитках. У них дома из глины.

– Это сколько же волов надо, чтобы перевезти такой дом?

– Дома стоят на одном месте.

– Рассказывай! А скот съест траву – тогда что?

– Кто держит скот – кочует, кто выращивает рис, бобы, пшеницу – живет на одном месте, – терпеливо растолковывал Нилха-Сангун, внутренне, кажется, потешаясь над простодушным Бэлгутэем.

Тэмуджин, однако, не одергивал брата. Самому тоже хотелось знать, как живут неведомые тангуты. Слушая Нилха-Сангуна, неторопливо переоделся.

Халат был узок в плечах, стеснял движения, гутулы жали, шапка была великовата, наползала на глаза – чужое, оно и есть чужое.

Но, увидев кэрэитских нойонов, одетых в халаты китайского шелка (от многоцветья нарядов рябило в глазах), Тэмуджин с благодарностью подумал о подарке Тогорила. В своей старой, измызганной одежонке они были бы похожи на тощих галок, усевшихся среди селезней.

Хан Тогорил после того, как Тэмуджин вторично преподнес ему соболью доху (она надолго притянула завистливые взгляды нойонов), усадил братьев рядом с собой, собственноручно подал чаши с кумысом, начал громко рассказывать об уме, доблести Есугей-багатура, о том, как вместе они расплетали самые коварные замыслы и сокрушали врагов. Столь же хвалебной была речь и о Тэмуджине. По его словам выходило, что Тэмуджин унаследовал от отца и внешность, и храбрость, и разумность, и весь огромный улус; что он может, как и в свое время Есугей-багатур, повести за собой много отважных воинов. Слушая его, Тэмуджин помрачнел. Получилось, что, умалчивая о незавидной доле своей, он обманул хана, вовлек его в большую ложь. Если это обнаружится, их изгонят из юрты с бранью и хохотом. А не изгонят, как просить у хана подмогу – ему, «владетелю» улуса отца? Себя перехитрил, худоумный! А тут еще проклятые гутулы жмут, ноги горят и ноют так, будто не мягкая кожа облегает их, а раскаленное железо.

Едва дождался окончания ханской трапезы. Вернулся в юрту мрачный, злой на себя. Стянул гутулы, с ненавистью бросил к порогу, не снимая халата, лег в постель.

– Такая одежда один раз в жизни достается. – Бэлгутэй подобрал гутулы, стряхнул с них соринки, поставил на место. – Ее беречь надо…

Тэмуджин швырнул ему в лицо шапку, отвернулся к стене. В чем его ошибка? В чем? Все, кажется, сделал обдуманно, правильно. Иначе делать просто нельзя. Но хан… Не пустоголовый же он! А может, здесь есть тайный умысел! И Нилха-Сангун не идет. Хоть что-то бы выведать у него. Да где там… Сын хана совсем не простак…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий