Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Курган. Часть 1, 2

Курган. Часть 1, 2 - Сергей Байбаков (2017)

Курган. Часть 1, 2
Подразделение дружинников-вендов, сопутствующих молодого княжича Добромила, сокрушил отряд в прибрежье речки. Во сумерках с топкого места, прозванного во народе Промозглая Няша, вырвалась редкостная ласкать. Венеты существовали должны спрятаться во обветшалой античной вышке. Однако также тут, во данную ужасную ночка им никак не получается отыскать охраны с неизвестной жути, вопреки каковой слабо обычное оружие… Около лихим крутояром в засохшей речной отверчь покоились толстокожие туловища вендских дружинников. Посиневшие ручки стискивали рукояти клинков, какие бойцы таким образом также никак не поспели выхватить…Ничто никак не предрекало беды. Спокойный ясный вечерний час неприметно перешагнул во ночка. Пощелкивали поленья во незначительном теплине, надо ним во закоптелом котле варилась ушица. Общество почивали. Кто Именно-в таком случае руководил камешком согласно лезвию клинка, водя медленный диалог, либо попросту покоился, смотря во небеса. Также вот… Длительный печальный крик несся надо ночною речкой. Звонкое его отклик, отражаясь с прохладных волнений, уносилось далеко, стихло. Также следом, в обратном отлогом прибрежье возникло что-то.

Курган. Часть 1, 2 - Сергей Байбаков читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Если господину будет угодно, то я могу следовать за ним несколько ближе: шагах в двух позади него. И немного сбоку. Тогда господину легче будет задавать интересующие его вопросы, на которые мне было дозволено дать обстоятельные ответы.

«Ну и речевой оборот! Жуть! Ладно — может пообвыкнусь со временем».

— Господину будет угодно именно так, пойдемте, Яков.

«Интересно, как это мы понимаем друг друга? — мелькнула мысль. — Не может быть, чтобы я в одночасье стал понимать речь средневекового монаха. Да и лорд Абигор, тоже кажется отнюдь не современный человек. Он вообще странен. Странен и мудр… Чувствуется, ему многое подвластно. Ох, многое… Кто же он? Кто этот рыцарь?»

Неожиданно Кириллу пришла в голову интересная идея. Креативное мышление, которое появлялось у него в порой самый нужный момент, не подвело и на этот раз. Он обратил внимание, что когда монах произносил свои напыщенные речи, то чувствовалось какое-то легкое несоответствие между движением губ, мимикой и звучанием слов.

Все это происходило почти незаметно глазу, и если бы Кирилл сейчас был не тут — в непонятном, в нереальном месте — а в Питере, то он бы и не обратил никакого внимания на такое несоответствие.

В его голове вспыхнула догадка. Озарила молнией. Когда лорд Абигор, или монах Яков что-либо ему говорили, то это походило на высококачественный перевод иностранного фильма.

Там мастерство дублеров заставляют забывать зрителя о том, что артист, играющий какую-либо роль, совсем не из России и в ней он, может, даже никогда и не бывал.

И идиоматические выражения, и жаргонные словечки, которыми он бойко сыпет с экрана, в его языке не приняты, и смысл их будет ему непонятен. Но зритель воспринимает речь актера как само собой разумеющееся. Велика сила искусства и качественного перевода!

Кирилл, не мешкая, решил проверить догадку.

— Яков, вы не поможете мне в одно деле? Оно вас не затруднит, смею вас уверить.

— Да, — тут же отозвался монах. — Что будет угодно господину Кириллу?

— Вы грамоту разумеете? Мне кажется, что должны…

Кирилл достал из кармана небольшой блокнот, с вставленной в корешок шариковой ручкой. Раскрыл его на чистой странице и протянул монаху.

— Вот, пожалуйста, напишите здесь… Ну-у, допустим, слово «мама».

Монах с любопытством стал разглядывать предложенные вещи. Видно, что и обыкновенный недорогой блокнотик, правда, украшенный потешной кошачьей рожицей, и — самое главное — прозрачную шариковую ручку он видит впервые.

Кирилл не торопил провожатого — пусть осмотрит. Чтобы монах лучше понял, что надо делать дальше, он взял из его пальцев ручку и провел сверху странички прямую линию. Потом написал заглавную букву «А». Уж наверно, эта буква существует во всех алфавитах1

— Какое чудное перо!.. — прошептал пораженный монах. — Такое маленькое… И чернила неведомо откуда берутся и не капают…

Отойдя чуть в сторону, Кирилл выжидательно смотрел на монаха. Для чистоты эксперимента совсем не надо стоять над душой. Немного смущаясь, и с трудом справляясь с непривычной шариковой авторучкой, Яков что-то вывел в блокноте и протянул его обратно.

Кирилл отстраняюще поднял руку.

— Нет, нет! Сначала прочтите, что вы написали, а потом отдайте блокнот мне.

Немного запнувшись, не понимая, зачем все это нужно, монах, держа блокнот наотлете (видимо зрение у святого отца не совсем хорошее), прочел:

— Мама…

Кирилл внимательно следил за его губами. Опять проскочило легкое, мимолетное несоответствие между движениями губ и словами. А может — только показалось… Затем он взял блокнот и прочитал написанное. Так и есть! Его догадка оказалась верна! На середине чистой странички готической вязью — с острыми углами и утолщенными линиями аккуратно было выписано «Мама». Только оно написано латинскими буквами и выглядело так: «Muther».

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий