Knigionline.co » Новинки книг » Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело (2021)

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь
Перенесясь в чернокнижный мир в тело собственного двойника, я пожелала только 1-го – возвратиться домой. Размышляла, что отнята чернокнижническтва, однако около меня раскрылся негустой дар природника. А оный, кого полагать неприятелем, стал поближе всех. Ми светит обнаружить, что же приключилось с ранной хозяйкой корпуса и почему симпатия выпала из вышки, и взять роль в Герадовой ночи – самый-самом страшном состязании года.– Не выгораживайся. Адресуйся к мастакам по чернокнижному сплаву, не рассчитывай особенно на собственный дар погибели, – кинул управитель. Приостановившись и осмотрев раскинувшийся поле вновь, дьявол приплюсовал: – Профессиональная девченка буква Райалин. И исчезающяя мистика сохранилась. Вчера вышина травки еле добивала лодыжек.Мужчина восхвалял без чувств, не меняясь в личике. Очень значительное дьявол поспел вкусить за собственную жизнь – утрачивал, уничтожал, сам много раз искался на волосок от погибели и в конце концов завоевал почтение и стал состоятельным. Венец предлагала ему великодушную заслугу, а дьявол избрал чернокнижную академию.

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь - Алекс Анжело читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я бы устояла на ногах и не упала, но мне помог Даниэль, дернув на себя.

– Так намного удобнее, – прошелестел он.

– Наверное, да, – признала я, пытаясь заглушить смущение, рвущееся наружу. Я оказалась на сиденье между ног некроманта, а его подбородок лег на мое плечо.

Партландер плавно, с тихим жужжанием, двинулся по улице.

– Как вы узнали, что мы в Холирале? Тильда рассказала? – разрушила тишину Дарла.

– А кто еще, – усмехнулся Ридж. – Но сначала мы вломились в дом Загадки, и он оказался пустым.

– Серьезно? – с легким неудовольствием переспросила я, воздушник мог и шутить.

– Меняли запирающий артефакт на двери, – отстраненно сказал Клайм.

– Разве мы пришли не вовремя? – раздалось позади.

Я сидела на самом краю диванчика, чтобы хоть немного придать приличия нашей позе, но колени некроманта все равно касались моих бедер.

– Вовремя. Но во сколько вы заявились в мой дом?

– Наверное… в полночь? – прикинул Ридж.

– В академическом районе даже у стен есть уши. Скоро пойдут слухи. – Дарла лениво отдернула шторку, закрывающую окошко, и выглянула наружу.

Она права, но именно этого мы и добивались – чтобы о нас с некромантом говорили. Только теперь я сомневалась, а действительно ли это необходимо?

– После этой встречи с Ивонной…

– Тихо, – перебил меня Даниэль, – до дома осталось не так далеко.

– Хорошо, – согласилась я.

Открыла рот, собираясь продолжить, и тут же закрыла – Лефевр укусил меня за ухо. Легко, едва ощутимо, словно целовал, и мое тело мгновенно отреагировало мурашками, переросшими в тихую дрожь и волнами отдававшимися в мозгу, сначала лишив шанса ясно мыслить, а потом забравшись в самое сердце, растягивая секунды на долгие минуты.

Наглый некромантишка! Ну не при других же!

В следующее мгновение я что есть силы вдавила локоть в ногу Даниэля. Подняла руку, чтобы еще ударить, да побольнее, но только зашипела от боли – локоть словно встретился с камнем, когда Даниэль напряг мышцы.

Даниэль рассмеялся. Я недовольно поджала губы, борясь с улыбкой, но долго не продержалась.

– Вы как дети, – без зла высказалась Дарла и задернула штору. – Риджу не по себе.

– Мне тоже, – отозвался Клайм, приподняв ладонь. Несмотря на свое заявление, блондин выглядел, как всегда, невозмутимо.

– Мне нормально. Я даже рад. – Ридж неуверенно почесывал голову.

Все замолчали. Только воздушник с некромантом обменялись долгими взглядами.

Мне хотелось спросить, почему он рад, но я не стала, примерно догадываясь, что могу услышать. Некромант менялся, не кардинально, но становился более нормальным, по крайней мере с друзьями. Пусть до сих пор порой хотелось наступить ему на ногу за неуместную иронию и даже издевки, но так бесившие раньше нотки вечного раздражения исчезли.

Когда партландер остановился, я первая выскочила наружу и замерла, разглядывая дом.

Я уже видела его.

Древний особняк, не заброшенный, но если представить здание, в котором живут призраки, он бы точно подошел под описание – мрачный, выкрашенный темной краской, с маленькими окнами, поблескивавшими в свете полумесяца, и высоченным забором с вереницей копий поверху, длиною в полстрелы.

– Твоя сестра не будет против? – осведомилась я.

Насколько я не желала идти внутрь, настолько и хотела это сделать. Осторожность и любопытство нередко идут бок о бок, как давние соперники. Только в этот раз настороженность необоснованна и вызвана волнением.

Ну и дом действительно мрачный, хоть и завораживающий. Если внутри сохранились старинные отделка и планировка, то попрошу провести экскурсию.

– Нет. И она еще не вернулась. – Некромант вложил ладонь в углубление в камне, мигнуло красным, и калитка с тихим скрипом отворилась.

– Зато есть Дэафи, – прошептала Дарла.

– Дэафи? Кто это?

– О, сейчас познакомишься. Ее трудно не заметить. – Водница выглядела хитро.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий