Knigionline.co » Любовные романы » Атлант расправил плечи

Атлант расправил плечи - Айн Рэнд (2011)

Атлант расправил плечи
Ко правительству во соединенных штатов америки прибывают социалисты также власть приобретает направление в «равные возможности», полагая объективным из-за результат одаренных также обеспеченных совершить обеспеченными ненужных также бездарных. Гонения в предпринимательство приводят ко разламыванию экономики, ко этому ведь единственный из-за иным присутствие таинственных условиях приступают пропадать одаренные общество также наилучшие коммерсанты. Основные герои романа металлической монарх Хэнк Риарден также вице-глава жд фирмы Дагни Таггерт безуспешно стараются противодействовать катастрофическим действиям. Взамен общего процветания социум углубляется во апатию также беспорядок. По Какой Причине книжка благородна чтения – Данное книжка, изменяющая взгляды на жизнь, возлюбленная создает целое виденье общества также предоставляет решения в проблемы об значении людской существования также социальном смысле предпринимательства. – Согласно опросам социального взгляды, проделанного во 1991 г. Библиотекой Конгресса также букинистическим клубом «Book of the Month Club» во Америке «Атлант разгладил плечи» – 2-ая уже после Библии книжка, что повергла ко изменениям во существования североамериканских читателей.

Атлант расправил плечи - Айн Рэнд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Таггерт говорил с лихорадочной настойчивостью, но мистер Томпсон не мог понять, слушает ли Голт. Голт поднялся и расхаживал по комнате не беспокойно, а с видом человека, наслаждающегося движениями своего тела. Мистер Томпсон обратил внимание на легкость его шагов, прямую линию стана, подтянутый живот, расслабленные плечи. Ходил Голт так, словно не сознавал своего тела, но гордился им. Мистер Томпсон взглянул на Джеймса Таггерта, неуклюже сутулившегося, сидя на стуле, заметил, что он с ненавистью наблюдает за движениями Голта. Голт не обращал внимания на Таггерта.

– …ваша совесть! – говорил Таггерт. – я пришел воззвать к вашей совести! Как вы можете ценить свой разум выше тысяч человеческих жизней? Люди гибнут, и… Черт возьми, да перестаньте ходить! – рявкнул он.

Голт остановился.

– Это приказ?

– Нет, нет! – торопливо вмешался мистер Томпсон. – Не приказ. Мы не хотим вам приказывать. Успокойся, Джим.

Голт снова принялся ходить.

– Мир рушится, – заговорил Таггерт, взгляд его упорно следовал за Голтом. – Люди гибнут, а вы – тот, кто мог бы их спасти! Какая разница, кто прав, а кто нет? Вы должны присоединиться к нам, даже если считаете, что мы неправы, вы должны пожертвовать своим разумом для их спасения!

– Каким образом я их буду спасать?

– Кем вы считаете себя? – выкрикнул Таггерт.

Голт остановился.

– Вы знаете.

– Вы эгоист!

– Да.

– Понимаете, какой вы эгоист?

– А вы? – спросил Голт, глядя на него в упор.

Таггерт медленно вжался в кресло, глядя в глаза Голту, и мистер Томпсон ощутил необъяснимый страх перед следующей минутой.

– Послушайте, – вмешался он весело-небрежным голосом, – какие сигареты вы курите?

Голт повернулся к нему и улыбнулся.

– Не знаю.

– Откуда они у вас?

– Мне принес пачку один из ваших охранников. Сказал, какой-то человек попросил его передать их мне в подарок… Не беспокойтесь, – добавил он, – ваши ребята проверили ее самым тщательным образом. Тайных сообщений там не было. Это просто подарок от неизвестного поклонника.

На сигарете между пальцев Голта был символ доллара.

Мистер Томпсон решил, что Джеймс Таггерт не способен убеждать. Но Чик Моррисон, с которым он пришел на следующий день, оказался не лучше.

– Я… я отдаюсь в вашу власть, мистер Голт, – сказал он с отчаянной улыбкой. – Вы правы. Я признаю, что вы правы, и могу лишь взывать к вашему сочувствию. В глубине души я не могу поверить, что вы – законченный эгоист, не испытывающий сочувствия к людям, – и указал на бумаги, которые положил на стол: – Вот обращение, подписанное тысячей школьников, они просят вас присоединиться к нам и спасти их. Вот обращение из приюта инвалидов. Вот петиция, подписанная священнослужителями двухсот различных вер. Вот призыв от матерей страны. Прочтите их.

– Это приказ?

– Нет! – выкрикнул мистер Томпсон. – Не приказ!

Голт не шевельнулся, не протянул руки к бумагам.

– Это обыкновенные, простые люди, мистер Голт, – сказал Чик Моррисон тоном, говорящим об их жалкой незначительности. – Они не могут сказать вам, что делать. Не могут этого знать. Лишь просят вас. Возможно, они слабые, беспомощные, слепые, невежественные. Но вы, такой умный и сильный, неужели не можете сжалиться над ними? Не можете помочь им?

– Отказавшись от своего ума и следуя их слепоте?

– Возможно, они заблуждаются, но по незнанию!

– А я, обладающий знанием, должен повиноваться им?

– Я не могу спорить, мистер Голт. Я только прошу вас о жалости. Они страдают. Я прошу вас пожалеть тех, кто страдает. Я… Мистер Голт, – спросил он, заметив, что Голт смотрит в даль за окном и что в глазах его внезапно появилось беспощадное выражение, – в чем дело? О чем вы думаете?

– О Хэнке Риардене.

– Э… почему?

– Испытывали они какую-то жалость к Хэнку Риардену?

– О, но это другое дело. Он…

– Заткнитесь, – равнодушно произнес Голт.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий