Knigionline.co » Детективы и триллеры » Мертвые возвращаются?

Мертвые возвращаются? - Тана Френч (2010)

Мертвые возвращаются
Книга Мертвые возвращаются полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мертвые возвращаются? - Тана Френч читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Выходит, они недостаточно хорошо все продумали? — спросила я. Мысли все еще ускользали от меня, разлетались, словно невесомые пушинки. Все вокруг было гладким будто стекло, и я не знала, за что ухватиться. На какое-то мгновение меня посетила безумная мысль, что в виски что-то подмешано, но Дэниел выпил гораздо больше моего и с ним было все в порядке. — Или потом передумали?

Дэниел большим и указательным пальцами потер переносицу.

— Знаешь, стоит только задуматься, как я прихожу к выводу, что наделал целую кучу ошибок. Взять, к примеру, историю с переохлаждением. Как только я мог в нее поверить? Кстати, в самом начале я не верил. Я плохо разбираюсь в медицине, но когда твой коллега — детектив Мэки — рассказал мне эту историю, я не поверил ни единому слову. Я тогда решил, что он надеется, что мы будем куда разговорчивее, если речь пойдет о нападении, а не убийстве, как будто Лекси в любую минуту сама ему все расскажет. Всю неделю я пребывал в уверенности, что он блефует. Но затем… — он поднял голову и посмотрел на меня так, словно забыл о моем присутствии, — затем появилась ты.

Его взгляд скользил по моему лицу.

— Сходство поразительное. Вы с Лекси, случаем, не родственницы?

— Нет, — ответила я. — По крайней мере насколько мне известно.

— Нет. — Дэниел методично обшарил карманы, вынул портсигар и зажигалку. — Она говорила, что у нее нет родственников. Возможно, именно поэтому я не сразу понял подмену. Да и сама абсурдность ситуации играла тебе на руку: любое подозрение по поводу того, что ты не Лекси, тотчас упиралось в необходимость объяснения, откуда взялась ты. Мне следовало вспомнить слова Конан Дойля «…что остается, каким бы невероятным оно ни казалось, и есть правда».

Он щелкнул зажигалкой и наклонился ближе к пламени.

— Видишь ли, я знал, что Лекси никак не может быть жива. Я лично проверил ее пульс.

Сад словно замер вокруг меня в угасающем свете дня. Птицы смолкли, ветви замерли, качнувшись лишь наполовину; дом, огромный пустой дом, что возвышался над нами, прислушался. У меня перехватило дыхание. Лекси колыхала траву серебряным душем ветерка, она качалась в ветвях боярышника, балансировала, легкая, словно листок, на стене рядом со мной; скользила по моему плечу, сбегала вниз по спине полоской света.

— Что произошло? — негромко спросила я.

— Как ты понимаешь, — ответил Дэниел, — этого я сказать тебе не могу. Лекси получила удар ножом в стенах Уайтторн-Хауса. В кухне, если уж быть до конца точным. Крови ты там не найдешь — в то мгновение кровь еще не пролилась, хотя я точно знаю, что позднее у нее открылось кровотечение, — как не найдешь и никакого ножа. Не было никакого плана или намерения ее убивать. Мы бросились на поиски, но к тому моменту как ее обнаружили, было уже слишком поздно. Думаю, это все, что я могу тебе сказать.

— Ну ладно, — произнесла я. — Ладно.

Я прижала ступни к холодным каменным плитам и попыталась собраться с мыслями. Возникло желание опустить руку в пруд и брызнуть себе на затылок холодной водой, но мне не хотелось, чтобы Дэниел видел. Да и вообще я сомневалась, что это поможет.

— Сказать тебе, что, по-моему, произошло тут у вас?

Дэниел наклонил голову и сделал рукой знак, такой короткий, учтивый жест: пожалуйста.

— Думаю, Лекси решила продать свою долю.

Мой собеседник никак не отреагировал, даже не моргнул глазом. Он продолжал наблюдать за мной, как профессор на экзамене, время от времени стряхивая пепел, стараясь, чтобы тот попал в воду, где он тотчас растворится.

— И я почти уверена, что знаю почему.

Я не сомневалась: он точно клюнет, ведь целый месяц это не давало ему покоя, но Дэниел отрицательно покачал головой.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий