Сфера - Дэйв Эггерс (2014)

Сфера
Книга Сфера полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мэй Холланд сотрудник компании под названием «Сфера». Ей крупно повезло, ведь компания «Сфера» представляет собой союз блистательных умов, где прислушиваются к мнению друг друга, вместе совершенствуют мир. Она окружена единомышленниками, ее ценят, любят, начальство тревожится о ее личном благополучии, здоровье родных, за просчеты критикуют мягко, так как в нее верят. Технологический исполин «Сфера» неуклонно шагает по пути добра. Мир прекрасен где его коснулась «Сфера», которая творит новый мир без преступности, секретов, зависти и зла. В мире «Сферы» граждане улучшают абсолютно прозрачный мир, в котором не осталось тайн.
Роман нарекли «хипстерским». Начинается, как история о рае медиасетей, полном всеобщей любви и дружб, который перерастает в тревожную, апокалиптическую антиутопию…

Сфера - Дэйв Эггерс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но для Мэй всего важнее то, что в одном из многочисленных утренних вертолетов наконец-то возвращалась домой Энни. Она почти месяц моталась по Европе, Китаю и Японии, сглаживая законодательные шероховатости, совещаясь с прозрачными руководителями стран, и, судя по количеству смайликов, которые Энни запостила в ленте «Квака» по завершении командировки, результаты были хороши. Но осмысленный разговор Мэй и Энни как-то не давался. Энни поздравила Мэй с прозрачностью, с восхождением, как она выразилась, но затем стала ужасно занята. Просто очень занята, сказала Энни, — некогда ни внятное сообщение написать, ни по телефону поболтать достойно. Они каждый день перебрасывались записками, но график у Энни был, по ее словам, шизанутый, а из-за разницы часовых поясов они редко совпадали и поговорить толком не могли.

Энни обещала прилететь утром прямо из Пекина, и, поджидая ее, Мэй еле могла сосредоточиться. Она наблюдала, как садятся вертолеты, щурилась, глядя на высокие крыши, высматривала желтую шевелюру Энни — тщетно. А теперь надо час проторчать в «Павильоне Протагора» — Мэй понимала, что дело важное, в любой другой день сочла бы его увлекательным, но сегодня казалось, что оно неприступной стеной воздвиглось между нею и ее ближайшей подругой.

* * *

На гранитной плите у «Павильона Протагора» приблизительно цитировался тот, в честь кого назвали корпус: «Человек — мера всех вещей».

— А для нас значимее, — произнесла Мэй, открывая дверь, — что с имеющимся инструментарием человек может измерить все вещи. Правда, Терри?

Обращалась она к высокому американскому корейцу Терри Мину.

— Привет, Мэй, привет, зрители и подписчики Мэй.

— Ты по-новому подстригся, — сказала Мэй.

Энни возвращалась, Мэй хотелось чудить и дурачиться, и Терри сбился. Экспромтов он не ожидал.

— Э, ну да, — сказал он, ероша себе волосы.

— Угловато, — отметила Мэй.

— Ну да. Угловатее. Пойдем внутрь?

— Разумеется, пойдем.

Для этого корпуса архитекторы тщательно отбирали органические материалы — смягчить жесткую математику повседневной инженерной работы. Атриум в серебристой гамме был волнистый — Мэй и Терри как будто очутились на срезе гигантской гофры.

— Что мы сегодня посмотрим, Терри?

— Я подумал, начнем с обзорной экскурсии, а затем поглядим внимательнее на кое-какие образовательные проекты.

Мэй зашагала следом за ним; обстановка гораздо больше походила на обиталище инженеров, чем привычные ей районы кампуса. Со зрителями надо как? Найти баланс между рутиной и блеском; и то и другое показать необходимо, наверняка тысячи зрителей больше заинтересуются котельными, чем пентхаусами, но выверять равновесие нужно очень точно.

Они миновали Джозефа с его зубами, поздоровались со всякими инженерами и разработчиками, и все по очереди объяснили, как могли, чем они тут занимаются. Мэй глянула на часы и заметила, что пришло новое оповещение от доктора Вильялобос. Та просила заглянуть, как только найдется минута. «Ничего срочного, — писала она. — Но обязательно сегодня». Мэй на ходу настучала ответ — обещалась быть через полчаса.

— Может, посмотрим теперь образовательный проект?

— Я считаю, прекрасная идея, — сказал Терри.

По дуге коридора они перешли в огромный открытый зал, где без всяких перегородок трудилась минимум сотня сфероидов. Немного смахивало на биржу середины двадцатого века.

— Как, может быть, знают твои зрители, — сказал Терри, — Министерство образования выделило нам неплохой грант…

— Три миллиарда долларов, нет? — спросила Мэй.

— Да кто считает? — ответил Терри, бесконечно довольный этой суммой и ее подтекстами, а именно: Вашингтон сознает, что в вопросах оценки всего, в том числе учебных достижений, ему до «Сферы» — как до неба. — Но суть в том, что Минобразования заказало нам разработку и внедрение более эффективной системы оценки данных по американским учащимся. О, погоди, вот это круто.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий