Knigionline.co » Любовные романы » Призрак острова

Призрак острова - Ким Уилкинз (2008)

Призрак острова
Книга Призрак острова полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

На остров Одина у норвежского побережья приезжает на стажировку молодая англичанка Виктория Скотт. Пугающим и таинственным с первого взгляда кажется ей остров. Виктория и действительно становится участницей странных и страшных событий. С предупреждением о грозящей ей опасности по ночам её посещает призрак Скрипи.
Не подозревая, что прекрасный Видаром сын бога Одина, Виктория знакомится с ним. На пути друг к другу, преодолев чудесным образом века, Виктория и Видар встречаются, но не суждено им быть вместе. Покарать девушку, которая понравится его сыну должен всемогущий Один...

Призрак острова - Ким Уилкинз читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Что?

— Я много говорю о тебе, — сказал он смущенно и улыбнулся.

Я скрестила руки на груди, чувствуя себя ужасно незащищенной.

— Не беспокойся. Она считает себя ущемленной. До того как ты приехала, она была самой привлекательной женщиной на острове. Я уверял ее, что между нами ничего нет, но она не верит.

— О, понятно. Простите меня в любом случае. Мне лучше… — Я сделала шаг по направлению к двери.

— Подожди, Вики, — сказал он. — Я только хотел спросить.

— О чем? — слабо выговорила я.

— Нет вообще никакого шанса?

— Какого шанса?

— Что между нами что-то может быть. Может, мы могли бы поужинать как-нибудь у меня в комнате. Что-то вроде свидания?

— Нет, — выкрикнула я и отошла от него. — Нет, нет, нет!

— Понимаю. Прости, что заговорил об этом. — Выходя из комнаты, он обернулся и сказал через плечо: — Не сомневайся, я не откажусь от своих слов.

В этот вечер я выпила слишком много, упала со стула, рыдала в объятиях своего босса, который потом подкатил ко мне. Что за представление!

Через несколько минут после того, как Магнус скрылся из виду, я надела куртку и вышла. В темноте был виден пар от моего дыхания. Я знала, что если лягу в кровать, то так и останусь в этом положении до утра, и буду прокручивать в голове все события этого чудовищного дня, все больше и больше ужасаясь всему произошедшему, сравнивая его с двумя предыдущими вечерами, спокойно проведенными с Видаром. Сделав глубокий вдох, я почувствовала боль в груди. Я положила ключи обратно в карман и отправилась в лес.

Я шла около десяти минут, не понимая, в каком направлении двигаюсь, и без всякой надежды увидеть там Видара. Он попрощался и не сказал, что увидимся вечером. Тот, кто высадил его на берег, мог забрать его обратно.

Я вздохнула и стала вглядываться в лесную чащу. Меня окутывали темнота и холод, а наверху тихо покачивались макушки деревьев. Легкий холодок пробежал у меня по спине, и я немного протрезвела. Поежившись, я направилась обратно к станции. Меня охватило отчаяние. Он ушел, и, как бы глупо это ни казалось, вместе с ним, как вода сквозь пальцы, ускользнул мой последний шанс найти свою любовь.

Глава 13

Как я и предсказывала, в эту ночь заснуть я не смогла, поэтому устроилась на кровати с книгой и чашкой растворимого кофе. Перелистывая страницы и читая, я все же поняла, что ни одно слово не осело у меня в голове. Я была слишком пьяна, и Видар не выходил у меня из головы — воспоминания о нем и тоска не отпускали меня.

Я резко вскинула голову, когда стукнула оконная рама.

Видар! Это должно было случиться.

Подойдя к окну, я приподняла штору и вгляделась в темноту. Мне ничего не удалось увидеть, но были слышны шаги, удаляющиеся в сторону леса.

Я насторожилась. А что, если это был не Видар? Что, если это?..

Кто, Вики? Один из монстров, в существование которых, как ты клянешься, ты не веришь?

Это должен был быть Видар, он все еще на острове, и он дал мне знать, чтобы я шла за ним в лес. На часах было три утра. Он не стал бы рисковать разбудить кого-нибудь, проходя мимо их комнат, если бы не хотел вызвать меня. Схватив куртку, я толкнула дверь и выбежала в коридор, но тут же остановилась, сделав пару шагов: вся моя храбрость исчезла непонятно куда.

Мне совсем не хотелось идти в лес.

— Черт бы тебя побрал, Виктория Скотт, — пробормотала я. — Ты же не боишься этих выдуманных существ.

Преодолевая холодящий ужас, я все же отправилась в сторону леса, прислушиваясь к шагам. Надо мной, покачиваясь, свисали ветки деревьев, и свет со станции, придавал им гротесковые формы. Отойдя довольно далеко, я позвала:

— Видар? Где ты?

Послышались шаги слева от меня. Я повернулась, застыла и прислушалась.

— Видар?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий