Knigionline.co » Любовные романы » У любви законов нет

У любви законов нет - Оливия Дарнелл (2005)

У любви законов нет
Книга У любви законов нет полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Взгляд – твёрдый, как сталь, были глаза у него холодные, серые. А волосы русые, казались, напротив, мягкие. Он полицейский, и ей, шантажируемой грабителями, помочь старался всеми силами. Перед таким мужчиной разве устоит женщина? Однако она решила, что должна устоять. Потому что, просто обязан был её избранник соответствовать представлениям её об идеальном муже. Когда дело касается любви, как впрочем, можно о чём-то заранее загадывать?

У любви законов нет - Оливия Дарнелл читать онлайн бесплатно полную версию книги

Зоэ смотрела на свою сестру, стоящую на пороге. Вид у Элен был решительный, черные волосы стянуты в узел на затылке. Перед ней топтался не кто иной, как Ларри Тодд, в неизменной синей кепке и с торчащей вперед бородкой клинышком. Зоэ не могла понять, что привлекло ее сестру в этом человеке — жестокое, неприятное лицо Ларри сразу выдавало в нем отъявленного негодяя.

Вместо того чтобы уйти, как ему было сказано, он подался вперед, тесня Элен, и оказался в прихожей.

— Да ладно тебе, крошка. Я взял в аренду недурную тачку, она мигом домчит нас, куда мы пожелаем. И знаешь, я решил, что Нар-бонн — паршивый городишко. Не махнуть ли нам, например, в Андорру? Говорят, тамошние казино не хуже, чем в Лас-Вегасе…

— Я не хочу иметь с тобой ничего общего, — резко перебила его Элен. — Ты мне лгал, втянул меня в преступление — и после этого хочешь, чтобы я сохранила к тебе нежные чувства?

— Кошечка, потом ты поймешь, что я хотел тебе только добра. Ты ведь так сильно любила меня, неужели все кончено? — Ларри протянул руки, чтобы обнять девушку, но она отступила на шаг, не давая к себе прикоснуться. — Ну да, я обошелся с тобою слишком круто, но это потому, что ты решила устроить скандал в неподходящее время. Честное слово, это больше не повторится, в особенности если ты будешь умницей.

Зоэ не выдержала. Она наблюдала за разговором из гостиной через приоткрытую дверь, решив, что сестре надлежит самой разбираться с прошлыми ошибками, и не вмешивалась. Но теперь ей показалось, что Тодд зашел слишком далеко.

— На каком языке тебе нужно сказать «нет», чтобы ты понял? — гневно спросила она, становясь на пороге прихожей. — Уходи, иначе я вызову полицию!

— А ты вообще заткнись! — огрызнулся Тодд, даже не оборачиваясь. Куда только девался его вкрадчивый тон! — Вся буча поднялась из-за того, что ты, жадная баба, решила прибрать к рукам наследство Элен!

— Эй, — вмешалась та, — как ты смеешь так разговаривать с моей сестрой?

— Но, кисонька, — снова сменил тон Ларри, — я же только о тебе беспокоюсь! Тебе будет плохо без меня. Знаешь, у меня столько планов в отношении нас двоих…

Элен уже надоело препираться. Она решительно указала Ларри на дверь.

— Вот что, уходи сию минуту! Иначе тебя увезут отсюда в наручниках. Разговор закончен!

— Дура! — ощерился Тодд, как собака. — Вижу, с тобой нельзя по-хорошему. Ладно, потом сама благодарить будешь!

Он схватил ее за руку, больно вывернув кисть, и поволок к двери.

— Зоэ! — крикнула Элен, упираясь изо всех сил.

Старшая сестра среагировала мгновенно. Ей никогда не приходилось драться, но опасность, угрожающая Элен, мигом уничтожила все сомнения. Зоэ схватила первое, что подвернулось под руку, — большую глиняную вазу для цветов, — и с размаху опустила на затылок бывшего заключенного. Ларри, не ожидавший нападения, не успел даже обернуться и свалился на пол с окровавленной головой. А кусочки от вазы разлетелись по всей прихожей.

Падая, Ларри выпустил девушку, и Элен отскочила в сторону, потирая запястье. Зоэ с ужасом смотрела на распростертого у ее ног человека. Кепка свалилась с его головы, и кровь медленно расплывалась на ковре темным пятном.

— Господи… неужели я его убила? — пролепетала молодая женщина, отступая на шаг.

Элен тоже смотрела на неподвижное тело широко раскрытыми от ужаса глазами.

— Что за чертовщина тут происходит?

На пороге возникла фигура, воплощая собой в глазах Зоэ мировой порядок. Синяя форма полицейского, русые волосы, мужественное лицо. Оливер Сайленс!

Несмотря на то, что Зоэ твердо решила больше никогда не встречаться с ним, сейчас она была просто счастлива его появлению. Словно сказочный рыцарь, он являлся в самый нужный момент, чтобы спасти ее!

— Оливер! — всхлипнула Зоэ, едва не бросаясь к нему в объятия. Впрочем, она и бросилась бы, не разделяй их неподвижное тело Тодда.

— Оливер, я не знаю, что делать… Вдруг я его убила?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий