Knigionline.co » Любовные романы » Любовная связь

Любовная связь - Черри Эдер (2013)

Любовная связь
Книга Любовная связь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Приключений искала она. За свою жизнь Марни Райт довольно много повидала брутальных мужчин. Для начала вместе с четырьмя слишком опекающими её братьями она выросла. Теперь, в уединённом бабушкином домике в горах, вторгся в мирные поиски смысла жизни нелюдимый Джейк Долан. Да, его границу частной собственности она пересекла, но наставлять на неё сразу пистолет, это же не повод? Явно что-то скрывает этот длинноволосый солдат удачи, именующий себя Дровосеком. Чтобы понять, что именно он скрывает, Марни не намеренна дальше находиться рядом с ним. Но он запирает неожиданно девушку в потайной подземной лаборатории, оборудованной полным боевым арсеналом и высокотехнологичными камерами слежения. Что Дровосек – военный, офицер секретной службы – понимает Марни. А ещё у него прекрасные губы...

Любовная связь - Черри Эдер читать онлайн бесплатно полную версию книги

С минуту она смотрела на свой альбом, всё ещё лежащий на барной стойке. Ей были жизненно необходимы эти наброски Джейка. Плохие парни, может, и заметят, если всё страницы исчезнут, но пара-тройка листов… да, точно... Немного приподнявшись, Марни схватила большой альбом со стойки над головой и, держа его на коленях, выбрала пять рисунков, которые будут согревать ей душу по возвращении домой.

Без Джейка.

Она аккуратно вырвала рисунки из альбома и положила его на то же место, где он лежал прежде. И, сползая по стенке, бережно свернула толстые страницы и засунула их за пазуху.

Герцогини не было уже целую вечность. Марни начала волноваться. Неужели её собаку обнаружили? Застрелили? Неужели она лежит где-то, истекая кровью?

— Нет. Не думай об этом, — яростно приказала она себе. — Она от них прячется. Вот чем она занята, прячется от них.

— Я тебе шею сверну, — прошипел Джейк откуда-то сверху. — Что ты здесь, чёрт побери, делаешь, кроме того, что зарабатываешь воспаление лёгких, сидя на холоде без куртки?

Марни вскинула на него глаза, ощутимо ударившись головой о шкафчик. Ой. Та часть лица Джейка, которую она могла видеть, покраснела от мороза. Его глаза, как всегда выразительные, сказали ей всё... и ещё немного, красноречивей всяких слов.

— Герцогиня не могла больше ждать, — тем же тихим голосом, что и он, прошептала Марни, и потёрла ушибленный затылок. — Ты её видел на улице?

— Нет, — коротко ответил Джейк, присаживаясь рядом с ней. Он выглядел огромным в обтягивающей чёрной одежде. Огромным и опасным. — Но тебе нельзя оставаться здесь. Они знают, что я где-то рядом. Самое логичное для них — искать меня в доме.

— А Герцогиня?

— Мы отследим её возвращение по мониторам в берлоге.

И отправился вместе с Марни в своё убежище, попутно показав, как можно попасть в лифт через ванную, минуя кладовую.

— Снег утихает, — произнёс он, уткнувшись в её волосы. Так как она пользовалась тем же мылом и шампунем, что и он всего несколько часов назад, для него по-прежнему оставалось загадкой, почему запах Марни казался ему настолько вкусным. Джейк окинул взглядом ту часть её лица, которую мог разглядеть под этим углом. Под глазами всё ещё была припухлость, но учитывая произошедшее ночью, выглядела она чертовски привлекательно. Физически они не могли быть ещё ближе друг к другу, ведь лифт, в конце концов, был построен в расчёте на одного человека. Он уловил едва слышный стон, похожий на тот стон удовольствия, который она издавала, когда он был в ней. Джейк знал, что она чувствует его эрекцию. Она снова застонала. Её стоны сводили его с ума, и она об этом знала. В ту же секунду, когда двери лифта открылись, Джейк, не скрывая вздоха облегчения, буквально вывалился из кабины. Марни же невинно посмотрела на него, отчего сердце Джейка учащённо забилось, и помчалась к мониторам.

— Как ты думаешь… — она запнулась на полуслове и покачала головой. — Зачем я тебя спрашиваю? Ты же не знаешь, всё ли с ней в порядке. Не обращай внимания на мой вопрос. Ты голоден? Пришёл домой на обед?

— Ты говоришь так, словно я вернулся из офиса.

— А разве ты вернулся не с работы? — спросила Марни, выискивая Герцогиню на мониторах.

— Она умная собака и может сама о себе позаботиться. Твоё волнение не вернёт её сюда быстрее.

— Да знаю я. — Марни прошла на кухню. — Ты хочешь есть? Думаю, здесь есть немного…

— Я пришёл за обоймами. — Джейк достал из шкафа несколько внушительных ящиков. — Лучше надень сухую рубашку. Эта промо… — Его прервал на полуслове телефонный звонок. И они переглянулись. Оба знали, кто звонит.

Джейк прошёл к столешнице и схватил телефон.

— Надеюсь, у тебя хорошие новости, — без приветствия осведомился он, зажав трубку между ухом и плечом и продолжая доставать из ящиков обоймы и боеприпасы.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий