Knigionline.co » Любовные романы » Кое-что о тебе

Кое-что о тебе - Джулия Джеймс (2010)

Кое-что о тебе
Книга Кое-что о тебе полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Двух заклятых врагов вновь сводит судьба... Камерон Линд, помощнице федерального прокурора, заночевать довелось по соседству именно с тем из номеров гостиничных, чикагскими прелюбодействующими политиками снимаемым, в котором шумный жаркий секс закончился смертью. Данное резонансное убийство назначен расследовать, из всех сотрудников ФБР агент Джек Паллас. Тот самый, до сих пор обвиняющий Камерон за трёхгодичной давности разгромный провал, и едва не загубленную свою карьеру.

Кое-что о тебе - Джулия Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вышедший следом из кабинета шеф тоже заметил Джека и угрюмо покачал головой.

В тот же день министерство юстиции выдало распоряжение о немедленном переводе специального агента Палласа из Чикаго в Небраску.

И у Джека сложилось впечатление, что он знает, кого следует за это благодарить.

* * * * *

– О чем бы ты там не думал, лучше оставить эти мысли в прошлом.

Паллас оглянулся на пристально смотревшего напарника.

– Ни о чем я не думаю.

– Да ну? Просто машина уже три минуты как остановилась, и мы торчим без движения перед домом.

Джек осмотрелся, чтобы сориентироваться. Черт, и правда торчат перед домом. Приятно убедиться, что с твоими натренированными наблюдательными способностями спецагента ничего не случилось. Это все свидетельница на заднем сидении виновата. Она его отвлекает. Пора положить этому конец.

– Мисс Линд, можете выходить, – окликнул он через плечо.

Никакого ответа.

Паллас повернулся.

– Дрыхнет без задних ног, – доложил Уилкинс.

– Ну так сделай что-нибудь.

Напарник уставился в зеркало заднего вида:

– Э-ге-гей, Камерон…

– Э-ге-гей? Очень по-фэбээровски.

– Слушай, я добрый коп. У меня это срабатывает. Камеро-он, мы уже приехали, – вернулся к выполнению задания Уилкинс, а затем покосился на Палласа и шепотом спросил: – Как думаешь, мисс Линд не станет возражать, что я зову ее по имени?

– По-моему, в настоящий момент ты можешь назвать ее как угодно и остаться безнаказанным. – У Джека на этот счет даже имелось несколько отличных предложений.

– Ладно, пора применить план «Б», – решил Уилкинс. – Одному из нас придется выйти, открыть заднюю дверь и разбудить мисс Линд.

– Звучит неплохо. Надеюсь, у тебя все получится.

– Но я имел в виду тебя. – Увидев выражение лица Палласа, напарник невинно развел руками: – Извини, я должен оставаться за рулем.

Недовольно бурча, Джек выбрался из машины и впервые мельком глянул на жилище Камерон Линд. По крайней мере на место, которое предположительно было ее жилищем.

– Ты уверен, что это здесь? – Паллас сунул голову обратно в салон.

– Она сказала: Норт Хендерсон, 3309. Это и есть Норт Хендерсон, 3309.

– Да, но это же… – Джек обернулся, раздумывая, как лучше описать открывшееся зрелище.

– Чертовски славный домик, – одобрительно подсказал Уилкинс.

Это была довольно точная характеристика. Перед стоявшим на тротуаре Джеком величественно возвышался элегантный трехэтажный особняк с арочным портиком, обрамленным колоннами. Разросшийся плющ живописно укрывал стены, справа к дому примыкал сад, тянувшийся вглубь до самого гаража. Да и участок, прикинул Паллас, был размером раза в полтора больше обычного.

Первым делом у агента возник вопрос, откуда у обвинителя, получающего зарплату государственного служащего, такие хоромы.

Похоже, рассуждения напарника текли по тому же руслу. Перегнувшись через сиденье, Уилкинс выглянул в окно со стороны пассажира:

– Что скажешь? Богатый муженек?

Джек пораздумал над подобной возможностью. Кто-то богатенький точно присутствовал, поскольку самой помощнице прокурора такой дом был явно не по средствам. Либо же три года тому назад Паллас оказался недалек от истины, съязвив о полученной от Мартино взятке.

– И не думай даже, – прочел его мысли напарник. – Именно на такой ерунде ты в прошлый раз крупно навернулся.

Паллас указал на Камерон, спавшую как сурок на заднем сидении.

– Единственное, о чем я думаю – это как можно скорее уладить дело здесь и вернуться в офис. – Открыв дверцу, он повелительно скомандовал: – Пройдемте, мисс Линд.

– Она хоть жива? – забеспокоился Уилкинс, оборачиваясь.

Джек наклонился к лицу пассажирки, прислушиваясь к дыханию:

– Живехонька, – и легонько подергал ее за плечо. – Ну давайте же, просыпайтесь.

По-прежнему никакого ответа.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий