Knigionline.co » Любовные романы » За все надо платить

За все надо платить - Патриция Макдональд (2005)

За все надо платить
Книга За все надо платить полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ричард Беннетт, первый муж Кили, покончил с собой. Кили верила, что оставляет трагедию своей первой жизни позади, выходя за Марка Уивера замуж. В другой город переехала она, прелестная годовалая у неё дочь, новый дом... Но повторилась трагедия второй муж Кили тоже погиб. Это несчастный случай? Но окружной прокурор – женщина, некогда помолвленная с Марком, уверена, что идёт речь об убийстве в обоих случаях, а убийца – четырнадцатилетний сын Кили – Дилан Беннетт. Чтобы защитить сына от несправедливых обвинений, Кили перевернуть готова небо и землю. К разоблачению страшных тайн прошлого, привели её поиски правды. Которые грозят ей гибелью всей её семьи...

За все надо платить - Патриция Макдональд читать онлайн бесплатно полную версию книги

Кили проводила его взглядом, пока он, хромая, шел к машине, а затем вошла в дом и закрыла дверь. Дилан стоял в гостиной как чужой, все еще держа в руке свой рюкзак. Кили подошла к нему сзади и взяла рюкзак.

— Сядь, — предложила она. — Хочешь чего-нибудь вкусненького? У тебя такой измученный вид, родной мой… Господи, как я рада, что ты здесь!

— Со мной все в порядке, мам, честное слово, — заверил ее Дилан. — Не дергайся.

— Не дергайся?! — возмутилась Кили.

Она обхватила его лицо ладонями и поцеловала в лоб. Дилан высвободился и трагически закатил глаза.

— Прекрати! — простонал он.

Кили отпустила его и улыбнулась.

— Слава богу, ты наконец дома! — воскликнула она. — Как мне хотелось забрать тебя из этого ужасного места!

— Да уж, там было дерьмово.

— Дилан! — одернула его Кили, но ее голосу не хватило строгости.

Он бросил взгляд на Эбби, вцепившуюся в его штанину. Ее личико сияло беззубой улыбкой.

— Привет, коротышка, — ласково сказал Дилан. — Как поживаешь?

— Видишь, как она рада, что ты вернулся!

Дилан кивнул и улыбнулся ей, но его плечи ссутулились.

— Я и сам рад, что вернулся. Там было жутко тоскливо.

— Ты все еще принимаешь то лекарство? — осторожно спросила Кили.

— Угу. И мне полагается раз в неделю к нему приходить.

— К доктору Стоуверу? Я думаю, тебе это будет полезно, — сказала Кили. — Он производит впечатление очень чуткого человека.

Она очень тщательно подбирала слова, но если бы доктор Стоувер оказался поблизости, она бы его расцеловала.

— Да, он ничего, — кивнул Дилан.

— Ты должен с ним разговаривать! И со мной тоже, дорогой. Не надо все копить в себе. Ты должен мне доверять. Мы должны доверять друг другу.

— Знаю, знаю, — проворчал он.

— Ну что ж, прекрасно.

Кили видела, что он уже замыкается, уходит от нее куда-то далеко. Ее слова прозвучали фальшиво и неискренне даже в ее собственных ушах. «Я действую неправильно, — подумала она, борясь с подступающей паникой. — Надо менять старые порядки. Но как?»

— Я… хочу, чтоб ты знал, что я… постараюсь все исправить. — Ее голос дрогнул.

— Да все в порядке, мам. — Дилан зевнул и сделал вращательное движение головой. — Я устал, — признался он.

Он так сильно вымахал за последнее время, что стал выше ее ростом, а ей вдруг вспомнилось, как она привезла его домой из роддома. Она была молодой, неопытной мамой и страшно боялась сделать что-нибудь не так. Вот и сейчас его юная жизнь зависела от нее, и стоило совершить ошибку… Ей захотелось рассказать ему об этом, но она по глазам видела, что он не захочет слушать. Судя по темным кругам под глазами и восковому цвету лица, Дилан был предельно измучен.

— Ну, хорошо, — бодро и деловито заговорила Кили. — Я вижу, ты устал, так что давай пока оставим этот разговор. Поднимайся в свою комнату. Можешь немного полежать, послушай музыку… Я принесу тебе имбирного лимонада.

— Волшебное средство! — усмехнулся он. — Мамино лекарство от всех болезней.

Кили застенчиво улыбнулась.

— Раньше оно всегда тебе помогало.

— Неплохая идея. Я люблю имбирный лимонад.

Кили подняла с пола рюкзак, но Дилан забрал его назад.

— Мам, я здоров. Чес-слово. Не надо таскать за мной вещи. И не надо за мной приглядывать. Все в порядке. Не волнуйся.

— Ты уверен? — Голос Кили дрогнул.

Дилан неловко потрепал ее по плечу и кивнул.

— Ну, и где же мой лимонад? — проворчал он. — Я вижу, сервис в этой столовке ничуть не улучшился, пока меня не было.

— Давай топай! — в тон ему ответила Кили.

Сердце не умещалось у нее в груди от радости. Она мысленно поблагодарила бога за эту минуту счастья.

28

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий