Knigionline.co » Любовные романы » За все надо платить

За все надо платить - Патриция Макдональд (2005)

За все надо платить
Книга За все надо платить полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ричард Беннетт, первый муж Кили, покончил с собой. Кили верила, что оставляет трагедию своей первой жизни позади, выходя за Марка Уивера замуж. В другой город переехала она, прелестная годовалая у неё дочь, новый дом... Но повторилась трагедия второй муж Кили тоже погиб. Это несчастный случай? Но окружной прокурор – женщина, некогда помолвленная с Марком, уверена, что идёт речь об убийстве в обоих случаях, а убийца – четырнадцатилетний сын Кили – Дилан Беннетт. Чтобы защитить сына от несправедливых обвинений, Кили перевернуть готова небо и землю. К разоблачению страшных тайн прошлого, привели её поиски правды. Которые грозят ей гибелью всей её семьи...

За все надо платить - Патриция Макдональд читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Что вы имеете в виду?

— Ну… — протянула Бетси, — как ты сама говоришь, теперь это уже не имеет значения.

— Я хочу знать, — настойчиво сказала Кили.

— Конечно, я понимаю. — В трубке опять послышался вздох. — Хотела бы я тебя успокоить, да не могу.

— Вы хотите сказать…

— Ходили слухи, — неохотно проговорила Бетси. — Только слухи, больше ничего. Лукас не хотел в это верить, да и я не хотела. Но, похоже, кое-кто думал, что Марк и… эта женщина… — Кили ждала, затаив дыхание. — Я не хотела этому верить, — повторила Бетси. — Ведь не было никаких причин! Сколько раз я пыталась заговорить с ним об этом, и он начинал уверять, что очень счастлив с тобой. Что очень любит детей. И это было правдой! С тобой он был счастливее, чем за все время, что я его знала.

У Кили было такое чувство, будто ее ударили. Оглушенная словами Бетси, она опустилась на кухонный табурет.

— У него был роман? — еле выдохнула она.

— Кили, дорогая, ну зачем тебе теперь-то разрывать себе сердце? Зря я об этом заговорила.

— Нет, говорите. Я хочу знать.

— Учти, никаких реальных доказательств у нас не было. Просто между ними… как будто изменилась температура. Ну, я хочу сказать, он ведь ее бросил, чтобы жениться на тебе, и первое время отношения у них были просто ледяные. А потом… мы заметили перемену. Казалось, они… Но, может быть, они просто примирились с ситуацией и решили вести себя как цивилизованные люди…

— Мне надо идти, Бетси, — прервала ее Кили и повесила трубку, не дожидаясь ответа.

Через несколько минут в кухню бурей ворвался Дилан.

— Я снимаю этот бинт! — объявил он и начал сдирать пластырь, которым марлевая повязка крепилась к шее. — Во-первых, он чешется, и вообще он мне надоел. Все равно что носить объявление: «Этот придурок пытался себя убить и даже не смог довести дело до конца».

Кили ничего не ответила. Дилан помедлил, а потом размотал бинт, обнажив багровый шов, только-только начавший подживать. Он бросил бинт в мусорное ведро и нахмурился, глядя на мать. Она сидела у стола, уставившись в пространство. Он ждал, что она начнет протестовать, но она так ничего и не сказала.

— Что с тобой? — спросил он.

— Я… я не знаю, — покачала головой Кили. — Я пытаюсь кое-что понять.

— У тебя такой вид, будто ты пребываешь на планете Икс.

— Дилан, со мной все в порядке! — резко перебила его Кили. — Оставь меня в покое.

— Извини. — Дилан закатил глаза. — Я проголодался. Есть у нас что-нибудь на ужин? — Он открыл холодильник и заглянул внутрь. — Негусто, — протянул он, покачав головой.

— Сделай себе бутерброд. Прости, мне нужно о многом подумать.

Дилан взглянул на нее с осуждением.

— Надо было мне принять приглашение в китайский ресторан, — проворчал он и принялся рыться в холодильнике.

Соорудив себе бутерброд из сыра и остатков ветчины, Дилан сел за стол напротив матери, не зная, как еще привлечь ее внимание.

— Чего это у тебя такое паршивое настроение? — спросил он наконец. — Поцапалась с окружным прокурором? Что она сказала насчет папиного письма?

— Она отмахнулась от него.

— Отмахнулась? — возмутился Дилан. — Она лучше нас знает, что случилось? Или она не теряет надежды пришить это дело мне?

Кили заморгала, словно Дилан только что разбудил ее. В голове у нее начала складываться гипотеза. В конце концов, зачем ей вообще понадобилась распечатка телефонных звонков? Она хотела узнать, кто мог зайти к Марку в тот страшный вечер.

Эбби захныкала. Двигаясь как автомат, Кили вынула ее из стульчика, вытерла ротик и опустила на пол. Все это время ее ум яростно работал. Она вдруг все увидела в новом свете. Что, если Марк и Морин… возобновили свои отношения? Может быть, это Морин приходила к Марку в тот вечер? Может, они поссорились? Может, это Морин столкнула Марка в бассейн, а потом, не удовольствовавшись своей местью, решила свалить вину на Дилана?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий