Knigionline.co » Любовные романы » За все надо платить

За все надо платить - Патриция Макдональд (2005)

За все надо платить
Книга За все надо платить полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ричард Беннетт, первый муж Кили, покончил с собой. Кили верила, что оставляет трагедию своей первой жизни позади, выходя за Марка Уивера замуж. В другой город переехала она, прелестная годовалая у неё дочь, новый дом... Но повторилась трагедия второй муж Кили тоже погиб. Это несчастный случай? Но окружной прокурор – женщина, некогда помолвленная с Марком, уверена, что идёт речь об убийстве в обоих случаях, а убийца – четырнадцатилетний сын Кили – Дилан Беннетт. Чтобы защитить сына от несправедливых обвинений, Кили перевернуть готова небо и землю. К разоблачению страшных тайн прошлого, привели её поиски правды. Которые грозят ей гибелью всей её семьи...

За все надо платить - Патриция Макдональд читать онлайн бесплатно полную версию книги

«Слава богу», — подумала Кили. Этот дом казался ей неприветливым, даже когда в нем были дети, а уж без них он превращался просто в склеп.

— Иду! — откликнулась она и направилась к лестнице.

На полпути вниз до нее донеслись чужие голоса. Кили сделала еще несколько шагов, остановилась и заглянула в гостиную. Дилан и Эбби были не одни. С ними пришли Николь и Дэн Уорнер.

Дэн обернулся и увидел, что она спускается с лестницы. Он улыбнулся ей, но Кили так и не смогла выдавить из себя ответной улыбки.

— Я не знала, что у нас гости, — холодно сказала она.

— Да это не гости, — сказал Дилан. — Мне ж надо в школе нагонять. Николь помогала мне делать уроки.

— А я вам кое-что принес, — добавил Дэн.

Увидев маму, Эбби радостно потянулась к ней. Кили подхватила дочку на руки и направилась в кухню.

— Мне нужно готовить ужин, — бросила она через плечо.

— Я вам помогу. — Дэн двинулся следом за ней.

Кили усадила Эбби в высокий стульчик и протянула ей кубик, оставленный на серванте. Потом она начала один за другим открывать шкафы в поисках какой-нибудь еды для Эбби.

— Неужели вам неинтересно? Я уверен, вы захотите это увидеть, — сказал Дэн, присаживаясь на табурет возле серванта.

— В самом деле?

Кили нашла банку яблочного пюре, проверила дату и принялась откручивать крышку.

— Позвольте мне, — предложил Дэн, — а вы возьмите вот это. — И он протянул ей конверт экспресс-почты с обратным адресом ее сотовой телефонной компании.

Сердце Кили взмыло к небесам.

Дэн взял стеклянную баночку и в один прием открыл тугую крышку.

— Сегодня днем я нашел это у себя на крыльце. Почтовая империя наносит новый удар. Мне кажется, это список телефонных звонков, которого вы так ждали.

— Это я вижу.

Кили нетерпеливо отодвинулась от него, вскрыла конверт и принялась изучать список номеров.

Дэн внимательно наблюдал за ней.

— Что-нибудь интересное? — спросил он.

Ничего не ответив, Кили положила бумаги на сервант и трясущимися руками начала выкладывать пюре в тарелочку для Эбби.

— Я знал, что вы этого ждете. Хотел отдать вам как можно скорее.

— Я вам благодарна. Довольны?

Наступило молчание. Эбби радостно взвизгнула, увидев свою любимую тарелочку с изображением Кролика Питера.

Дэн откашлялся.

— Похоже, вы все еще на меня сердиты. Послушайте, если это из-за того, что я тогда сказал о Дилане…

Кили поставила тарелочку с ложкой перед Эбби.

— Мне все равно, что вы думаете о Дилане.

Она сама сразу почувствовала неискренность своих слов. На самом деле ей было больно и обидно, что он подозревает Дилана. Но с какой стати он должен доверять Дилану? Что вообще они знают друг о друге?

— А сержусь я потому, что точно знаю: вы были не вполне честны со мной, — добавила она.

— О чем вы говорите?

— Вы ни разу не упомянули в разговоре со мной, что были дружны с моим первым мужем.

— А разве мы были дружны?

Кили пристально взглянула на него.

— Вы хотите сказать, что не знаете, кто был мой первый муж?

— Я полагаю, его фамилия — Беннетт, — пожал плечами Дэн, — поскольку именно эту фамилию носит Дилан.

— Вы не читаете газет?

— Не всегда, — признался он. — Местные новости иногда пропускаю. Мне доставляют «Вашингтон пост».

— Ричард Беннетт, — подсказала Кили. — Ни о чем не напоминает?

— Ричард Беннетт? — переспросил Дэн.

— Верно, — подтвердила Кили. — Когда вы росли, он жил на той же улице напротив вас.

— Я действительно знал мальчика по имени Дик Беннетт. Он был на пару лет младше меня. Это был ваш первый муж?

— Удивлены? — язвительно спросила она.

Дэн нервно провел рукой по седеющим волосам.

— Ну… честно говоря, да, я удивлен. В детстве мы дружили, это верно. Извините, я просто не сопоставил имена. Мне казалось, что вы приехали сюда издалека…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий