Knigionline.co » Любовные романы » Полнолуние любви Том 1

Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)

Полнолуние любви Том 1
Книга Полнолуние любви Том 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Вот уже пятнадцать лет Жеиуина Миранда разыскивает своего мужа, бросившего ее и пропавшего неизвестно где. Она, наконец, находит Эстевана Гарсия, который, как две капли воды, на её бывшего мужа похож.

Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Мерседес, почему ты не хочешь никуда пойти? Давай пойдём в какой-нибудь бар, а потом можно потанцевать в Морро де Урка. Ты не против? Почему ты молчишь, Мерседес?

– Мне не хочется никуда идти. Мне неловко в этом дурацком платье, которое подарила твоя мачеха, и с этим вульгарным колье! Не приставай ко мне, я никуда не пойду! – Мерседес включила, телевизор и отсутствующим взглядом уставилась в него.

Дуглас опустился на колени перед креслом, где она сидела.

– Я понимаю, ты огорчилась из-за того, что нам пришлось отказаться от путешествия. Но я всё улажу, поверь. Я обещаю: прежде чем мы отправимся в Барселону, ты увидишь Нью-Йорк, Лондон, Париж – всё, что ты ни пожелаешь…

– Так мы едем? – в дверях возникла разнаряженная в пух и прах Китерия. За её спиной стоял Жордан.

Мерседес даже не обернулась.

– Я не пойму, что с ней творится! По-моему, она переживает из-за этой истории с поездкой. Я останусь с ней, мы никуда не пойдём сегодня, лучше ляжем спать пораньше.

– Если бы я тоже мог! – взвыл тихо Жордан.

– Жордан! То, что они лягут спать пораньше, вовсе не значит, что им хочется спать, не равняй себя с ними! - отчеканила Китерия.

– На что ты намекаешь? Хорошо, давай останемся дома. Ты этого хочешь? Я покажу тебе, на что я способен. Давай, остаёмся.

– Успокойся, ты сможешь продемонстрировать свои способности и после спектакля.

Мерседес закрыла уши руками, прошептав: – О Господи, как мне всё это надоело!

– Китерия, папа, идите, развлекайтесь. Вы ещё молодые, – сказал Дуглас. – А мы побудем одни, посидим тихонько.

Но тихонько им посидеть не пришлось. Не постучавшись, к ним в спальню ввалилась абсолютно пьяная Оливия.

– Дуглас, милый, я такая несчастная! – завопила она с порога.

– Ты не несчастная, ты пьяная, Оливия! Сейчас мы позаботимся о тебе.

– Не мы, а ты! Я здесь абсолютно ни при чём! – отчеканила Мерседес, не отрываясь от телевизора.

– Дуглас, ты такой хороший парень, только мне тебя жалко. – Оливия повисла на брате.

– Молчи, молчи, Оливия, не говори ничего, не надо! Сейчас я уложу тебя в постель.

– Она вышла за тебя замуж, хотя она мизинца твоего не стоит, – выкрикнула Оливия уже в коридоре. – У неё есть мужик, ты об этом не знаешь, у неё мужик есть.

Мерседес вскочила с кресла и крикнула им вслед:

– Слушай, Оливия, хватит молоть чепуху! Ты просто пьяная свинья!

– Да, я пьяная. – Оливия, качаясь, стояла в дверях своей спальни. – Я пьяная, но я не лгунья, как ты! У тебя ведь есть дружок, правда? Дуглас, спроси у неё потом, кто такой Аугусто?

– Я всё знаю, Оливия. Наверное, у Мерседес было много знакомых, но меня это не интересует. Всё это было раньше, чёрт побери, у меня тоже хватало подружек.

– Пусти меня, Дуглас, я набью ей морду!

– Тихо, успокойся. Ложись в постель и благодари Бога, что я не надавал тебе тумаков. Ишь, чего выдумала: нагрузиться в таком возрасте. Ты что, рехнулась?

Дуглас захлопнул дверь спальни перед носом Оливии и вернулся в комнату, где Мерседес всё тем же отсутствующим взглядом смотрела в телевизор.

Уезжая на помощь Венансии, Аугусто попросил Буби побыть у него дома: недавняя кража сделала его более осторожным.

Нелегко было Конрадо расстаться с Лаис, и он решил заехать в клуб поговорить с ней ещё раз. Но в клубе Лаис не было, и Конрадо поехал к Аугусто. Туда же поехала и Лаис. Она приехала раньше Конрадо и застала Буби, который сказал ей, что Аугусто помчался домой: там что-то случилось.

– Хорошо, я зайду ещё раз, в другое время. Передай ему, пожалуйста, чтобы он разыскал меня через Рутинью.

– Хорошо, дона Лаис, я знаю о ваших проблемах.

– У меня нет желания говорить на эту тему! – остановила его Лаис.

– Я только хотел сказать, что мне очень горько, что я невольно…

– Я же сказала, что у меня нет желания говорить на эту тему! Проводи меня!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий