Knigionline.co » Любовные романы » Через забор

Через забор - Мелани Морлэнд

Через забор
Книга Через забор полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Два соседа-незнакомца, которых высокий забор объединяет. Но у них общее только это?
От мира за работой прячется Кортни Уайт. Она знает хорошо, что значит быть отвергнутой.
Одиночество предпочитает Натан Фрейзер. Он близко никого не подпускает— так безопаснее. Но однажды становится слишком большим соблазном для него тихий голос Кортни и аромат ужина, приготовленный ею.
Так их необычные отношения начинаются. Они разговаривают через забор, сообщениями обмениваются и постепенно друг другу открываются.
Все больше заинтригован Натан загадочной соседкой, и однажды перемахивает через забор, чтобы защитить ее. Теперь им за безопасным забором уже не спрятаться...

Через забор - Мелани Морлэнд читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Хорошо.

— Отлично. Это будет наше первое свидание. — Кортни закатила глаза и мне пришлось поддразнить ее еще немного. — Интересно, ты позволишь себя поцеловать?

Кортни хихикнула и хлопнула меня по руке, когда я попытался ее пощекотать. Я притянул её к своей груди и кончиком языка провёл по раковине уха.

Кортни задрожала.

— А может, я доберусь дальше, чем поцелуй? — Я нежно прикусил её мочку. — Что-то подсказывает, что у меня довольно хороший шанс. Я весьма обаятелен.

Её хихиканье перешло в хриплый сексуальный смех.

— Будешь так смеяться, мы устроим генеральную репетицию прямо сейчас… А ещё лучше, будем репетировать раздевание…

Она оттолкнула меня и, встав, с улыбкой покачала головой.

— Если мы пойдём на барбекю, то придётся взять что-нибудь из еды. Так что мне нужно готовить.

— Что ты будешь делать? Я помогу.

Она вскинула брови.

— Ты хочешь помочь мне готовить?

Я покачал головой.

— Нет, это было бы ошибкой. Я могу съездить в магазин и купить то, что тебе нужно. И, конечно, я могу дегустировать твою еду. Контроль качества. Я спец в этом. И ответственно подхожу к делу.

Смеясь, она пошла на кухню.

— Такая тяжёлая работа для тебя, Нат. Не уверена, что могу просить тебя о такой жертве.

Я тяжело вздохнул.

— Я сделаю это для тебя, мисс Шеф-повар. Только для тебя.

____________________________________

— Ладно, я готова.

Голос Кортни звучал неуверенно. Я посмотрел на нее поверх газеты и едва не простонал.

«Твою ж мать!»

Кортни округлила глаза.

— Я переоденусь!

«Я сказал это вслух?»

Я вскочил с кресла, подошел к Кортни и взял за руку.

— Не нужно! Ты выглядишь невероятно.

Она взглянула на своё платье.

— Энни заставила меня купить его, когда мы ходили на обед.

Я присвистнул.

— Напомни мне горячо поблагодарить Энни.

Кортни выглядела восхитительно. Платье было короче, чем обычно она носила, подчеркивало грудь и плавно перетекало к коленям. Кортни была похожа на лето — нежная, воздушная и безумно сексуальная. Её волосы, открывая лицо, волнами струились по спине, и я мог пропускать их через пальцы, как любил.

Я заставил Кортни выпустить подол платья, который она нервно теребила, и легонько чмокнул в губы.

— Ты прекрасна. Пожалуйста, не переодевайся.

— Хорошо, — выдохнула она.

Я улыбнулся и отступил.

— Нам на самом деле нужно взять с собой всё, что ты вчера приготовила? Там очень много еды.

Она закатила глаза.

— Всего два салата.

— Два огромных салата. Может, ты возьмёшь только салат из капусты, моркови и лука, а макаронный оставишь здесь. Ну, знаешь, на потом?

Она захихикала.

— Я отложила тебе.

Я усмехнулся.

— Правда?

— Я помню, как ты стонал, когда их пробовал, поэтому приготовила побольше.

Я схватил её и страстно поцеловал.

— Позже я с радостью буду стонать над чем-то ещё… — я прикусил её губу. — Спасибо, что оставила мне немного.

— Пожалуйста.

Я увидел, что она взяла ещё один контейнер и прищурился.

— Что это?

— Я испекла кексы.

Мои брови взметнулись.

— Когда?

Хихикая, она прошла мимо меня.

— Пока ты храпел на диване, видимо впав в кому, после дегустации салатов.

— Я не храплю.

Кортни посмотрела на меня через плечо.

— Значит, твоё место в кровати иногда занимает твой храпящий брат-близнец.

Я запер за нами дверь.

— Мне нужно поговорить с этим ублюдком.

Сев в машину, я посмотрел на Кортни.

— Я мешаю тебе спать?

— Нет. На самом деле это даже не храп… Больше похоже на сопение в вперемешку с бурчанием, — она издала странный горловой звук. — Как-то так. Но ты делаешь это, только когда действительно устал и на самом деле это довольно… мило. Мне нравится.

— Тебе нравится?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий