Новая жена - Мия Фальк (2021)

Новая жена
Книга Новая жена полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Завязав отношения с боссом в период личного кризиса, главная героиня обнаруживает, что ее сказочный брак оборачивается золотой клеткой. Попав в ловушку между любовью и обманом, она вынуждена столкнуться с темной стороной своего мужа, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации и сохранить собственную индивидуальность.

Новая жена - Мия Фальк читать онлайн бесплатно полную версию книги

Мы с Даниилом ржем в голос, когда нам описывают задумку. Но после этого муж наконец понимает, что японцы серьезно.

До свадьбы несколько дней. А мы едем в студию решать вопросы с клипом.

Итак. У нас есть не смонтированные толком несколько сцен, которые мы с Даниилом сняли по прилету в Японию, какая-никакая запись песни и целая студия по производству аниме.

Понятия не имею, чем это может кончиться.

Про героическую историю спасения тут слышали уже все и эти люди полны энтузиазма. Мы с Даниилом тоже потихоньку втягиваемся в рабочий процесс.

Режиссер присылает раскадровки из больницы. Работа кипит.

Никогда бы не подумала, что производство мультиков — это так сложно и вместе с тем увлекательно. Сайто отвечает за выпуск определенной серии. Он продюсер.

Ему достается наш с Даниилом проект.

Персонажей нужно отрисовать. Заказать фоны, оформить кадры, покрасить, озвучить — это целая огромная индустрия. Сложный процесс, в котором задействованы десятки рук, создающие магию.

И это не говоря о том, что походу вносятся правки.

Так Сайто предложил перевести песню на японский. Вместе с Инной они написали еще один куплет от лица парня и студии пришлось доделывать еще кадр.

Даниил расслабился и расстался с идеей стать знаменитым. Его забавляет эта возня. Он скорее участвует в этом всем из чувства мальчишеского любопытства.

В итоге нас с мужем зовут в студию звукозаписи. На экране перед нами непокрашенные картинки, объединенные с видео. Надо перезаписать звук.

Местные переделали аранжировку, чтобы она выглядела чуть более азиатской. И сейчас мы с мужем будем записывать вариант на японском языке.

Нам с Даниилом весело. Эта авантюра не стола нам ни копейки, это всего лишь благородный жест со стороны первых лиц студии, и мы надеемся в будущем они пристроят этот клип к какому-нибудь аниме.

И вот мы в студии. У меня в наушниках играет музыка, перед нами на экране еще непокрашенные кадры будущего мультика. Идет озвучка. Мы должны видеть их, чтобы в губы попадать.

Весь вчерашний вечер мы с Даниилом репетировали незнакомые слова. Смеялись и дурачились как подростки.

Но сегодня мы предельно серьезны. Ведь люди для нас стараются. Азиаты потрясающе ответственны и уперты. Как-то невольно хочется им соответствовать.

Когда я впервые записывала звук, мне было неуютно и неловко. Но сейчас рядом с Даниилом я чувствую себя по-настоящему хорошо. Его голос — то, чего мне не хватало чтобы ощущать себя звездой.

Стоя у микрофонов, мы держимся за руки. Песню удается записать почти с первого дубля.

Это отличные новости. Потому что мы успеваем на свадьбу наших друзей.

Утром перед свадьбой мы получаем финальную версию клипа. Мы с Даниилом едем в это время в такси.

У японцев вышло необычное видео. Начало взято из наших старых материалов, потихоньку к этим сьемкам подрисовываются мультяшные детали, так что по ходу песни реальная жизнь превращается в аниме. Японскому тексту соответствуют русские субтитры.

Это довольно интересное решение. Так песня заиграла новыми красками. Теперь она не просто об отчаянной влюбленности, она о как по волшебству сбывшейся мечте. И реплики от лица парня там очень в тему.

— Мне нравится, — улыбаюсь я, когда заканчивается мелодия.

— И мне, — кивает Даниил.

Мне кажется, таксист только что заинтересованно прислушивался к нашему клипу.

— А это что за аниме? — наконец спрашивает он по-английски.

— Наше, — смеюсь я.

— Ты не против, если я отправлю Верховскому? — говорит муж, когда мы выходим. — Пусть посмеется.

— Пусть, — пожимаю плечами я.

Мы оба останавливаемся у синтоистского храма. Свадьба наших друзей в японском стиле. И мы оба в кимоно.

Файл упорно через мессенджер не пересылается.

— Загрузи на ютьюб, — говорю мужу я. — И дай ему ссылку. Все равно вряд ли кто-то это посмотрит.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий