Дыши - Кристен Эшли

Дыши
Книга Дыши полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Дыши - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно полную версию книги

— А вот я буду вести себя круто, — вставил Джарот, выпрямив спину и высокомерно посмотрев на Робби. — Потому что так ди-тетив Китон замолвит за меня словечко, когда я стану полицейским. И первого, кого я арестую, будешь, — он наклонился к брату и закончил, — ты.

— Ты меня не арестуешь! — крикнул Робби.

— Арестую! — крикнул Джарот в ответ.

— Господи, — пробормотал Бойд.

— Что за крики? — поинтересовался Сайлас, входя в комнату с пивом. Он остановился и посмотрел на внуков. — Что такое? Мужчина выпроваживает из дома своих крикливых и драчливых детей только для того, чтобы те привели к нему своих крикливых и драчливых детей? Уф. Дайте старику передышку, — обратился он мальчикам.

— Но Джарот сказал, что арестует меня, — стал защищаться Робби.

— Возможно и арестует, если ты не перестанешь хулиганить, — ответил Сайлас. — Сейчас — самое время начать. Твоя бабушка накрывает на стол. Ей может понадобиться помощь.

Фэй попыталась встать одновременно с Лизой, но именно Фэй тихо сказала:

— Я помогу, пап.

— Вы будете сидеть на попе ровно, общаться со своим стариком, а мальчики помогут своей бабушке, — возразил Сайлас, затем, подняв брови, посмотрел на Джарота и Робби. — Мальчики?

Джарота как ветром сдуло.

Робби еще колебался.

— Роберт, — предупредил Бойд.

Робби бросил на отца непокорный взгляд, затем тоже ушел.

Чейз убрал значок в карман и снова обнял Фэй.

Сайлас устроился в другом кресле.

— К твоему сведению, может она и тихая и всегда была милой, как куколка, но внутри этих девочек скрывались дьяволята, — ни с того, ни с сего сообщил ему Сайлас, и Чейз изо всех сил старался не вытаращить на него глаза. — Эти волосы скрывают в себе темперамент, сынок. И мой тебе совет: не пробуждай его в Фэй.

— Это точно, — согласилась Лиза.

— Ну, вы даете, — вставила Фэй, неловко поерзав рядом с ним.

— Не притворяйся невинной, — сказала ей Лиза, а затем посмотрела на Чейза. — Она гонялась за мной по всему дому с ножницами.

— Не я! — воскликнула Фэй с жаром. — Это ты гонялась за Джудом.

— Нет-нет, это ты гонялась за мной с ножницами. Джуд гонялся за тобой с раскаленной кочергой.

Чейз почувствовал, как Фэй повернулась к нему, он посмотрел на нее, и она подтвердила:

— Вот это действительно было.

— И она действительно гонялась за мной с ножницами, — повторила Лиза, привлекая их внимание.

— Лиза, я этого не делала, — возразила Фэй.

— Делала, — парировала Лиза.

Фэй сдалась и обратилась к другим воспоминаниям.

— Ты постоянно дергала меня за волосы.

— Ты тоже, — ответила Лиза.

— Конечно, потому что ты меня дергала. Это требовало ответных мер, и это был единственный способ, — ответила Фэй.

Лиза проигнорировала Фэй и посмотрела на Чейза.

— А еще она испортила мою косметику.

Фэй не игнорировала Лизу, наклонившись к ней.

— Это потому, что ты сказала Дэнни, что я в него влюбилась.

Брови Лизы взлетели вверх.

— Разве, нет?

— Я не была влюблена в Дэнни! — воскликнула Фэй. — Я была влюблена в его брата Диллона! Дэнни подумал, что он мне нравится, и поцеловал на глазах у Диллона. — Она откинулась на спинку дивана и всплеснула рукой. — Так я лишилась шанса поцеловать Диллона.

— Будто бы ты его поцеловала, — пробормотала Лиза чистую Божью правду.

— Нет, но если бы Диллон меня поцеловал, я бы ответила, — возразила Фэй, откровенно солгав.

— Теперь я рад, что у меня мальчики, — пробормотал Бойд.

— Кто такой Диллон? — спросил Чейз Фэй, и по какой-то причине Лиза нашла это забавным, потому что расхохоталась.

— Никто, — буркнула Фэй, глядя через комнату на сестру.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий