Knigionline.co » Любовные романы » Солнце в зените

Солнце в зените - Виктория Холт

Солнце в зените
Книга Солнце в зените полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Солнце в зените - Виктория Холт читать онлайн бесплатно полную версию книги

Пока Ричард шел к дому Кларенса, его осенила идея. Не догадался ли Джордж о планах младшего? И как он мог узнать? Потому что находился в курсе теплого отношения Ричарда к Анне? Потому что сейчас Анна была свободна? Или кто-то из шпионов Джорджа подслушал разговор Ричарда и Эдварда относительно ближайших намерений первого? Вполне вероятно. У Джорджа везде находились свои люди. Он жил в центре драмы и создавал драму даже там, где подобное состояние не требовалось. Кларенс что-то замышлял. Почему он внезапно проявил к Анне интерес, тогда как раньше проявлял к ней абсолютное безразличие?

Ричард обязательно это выяснит.

Молодой человек прибыл в дом брата, где был с глубоким почтением принят слугами. Герцог Глостер объяснил, что знает о нахождении здесь леди Анны и желает, дабы его к ней проводили.

Ответом стало, - если он любезно подождет, слуги пойдут и сделают все необходимое.

Но не Анна предстала перед Ричардом, это был Джордж.

Джордж вошел торопливо, на его привлекательном лице держалась слабая улыбка, от благополучной жизни он немного расплылся, особенно размыванию фигуры поспособствовали чрезмерные возлияния, но Кларенс продолжал сохранять неуловимое обаяние, пусть и представая бледной тенью Эдварда.

'Ричард, дорогой мой брат, как хорошо, что ты решил меня проведать'.

Ричард, как всегда, был прямолинеен. 'Хорошо выглядишь, Джордж', - поздоровался он. 'В действительности я пришел навестить Анну'.

'О', - отреагировал Джордж с серьезным видом.

'Что случилось? Она здесь или нет?'

'Д..да, Анна тут. На попечении сестры'.

'Зачем?'

'Затем, братец. Кто еще должен заботиться об Анне, кроме ее сестры? Ты же знаешь, какими близкими подругами являются Изабель и Анна'.

'Она нуждается...в заботе? Анна заболела?'

'Боюсь, что так. Видишь ли, она перенесла ужасное испытание. Сначала потеряла отца, потом - принца... Для несчастной девочки это оказалось чересчур впечатляюще'.

'Я хочу с ней поговорить'.

'Мне представляется, что ты не сможешь этого сделать. Анне не настолько хорошо, дабы она могла принимать посетителей'.

'Посетителей! Я не обычный посетитель! Анна может пожелать меня увидеть. Пожалуйста, скажи ей, что я здесь, что я пришел с целью с ней побеседовать'.

Лицо Джорджа посуровело. 'Нет, братец. Ты не сумеешь с ней встретиться'.

'Я требую этой встречи'.

'Бесполезно выставлять тут свои требования, мой господин Глостер. Это мой дом. Анна находится под моей опекой. Я единственный, кто может сказать, кого она примет'.

'И что делает тебя таким значительным?'

'Я являюсь ее зятем...ближайшим родственником через Изабель. Мы с Изабель позаботимся об Анне. Она в моих руках и под моей защитой. Ты же пришел сюда просить ее выйти за тебя замуж, я правильно угадал?' Джордж всегда отличался неспособностью держать свой гнев под контролем, а сейчас он гневался. Кларенс надеялся действовать с помощью коварства, отразить поползновения Ричарда изящно, но, когда брат встал перед ним, Джордж осознал, насколько упорным может быть Глостер с его ровными манерами, и гнев вспыхнул ярким пламенем. Кларенсу сообщили о намерении младшего жениться на Анне, и тот посчитал, что Ричард руководствуется тем же мотивом, что и он при вступлении в брак с Изабель, - состоянием Уорвика.

'Да', - твердо произнес Ричард. 'Я намерен вступить с Анной в брак, если она даст на это свое согласие'.

'Точнее ты намерен вступить в брак с ее состоянием. Именно его ты алчешь. Думаешь получить свою долю в богатствах Уорвика?'

'Я думал об Анне...'

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий