Knigionline.co » Юмор » Адриан Моул: Дикие годы

Адриан Моул: Дикие годы - Таунсенд Сьюзан "Сью"

Адриан Моул Дикие годы
  • Название:
    Адриан Моул: Дикие годы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Издательство:
    Фантом Пресс
  • Страниц:
    84
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Адриану Моулу уже исполнилось двадцать три и 3/4 года, но невзгоды не желают покинуть его. Он все еще влюблен в Пандору, но та замужем за ничтожным аристократом, да и хахали у нее не переводятся. Пока же Пандора отдает всю себя разврату в собственной спальне, Адриан скучает за стеной, в тесноватом чулане. А деньки коротает в фирме, где подсчитывает поголовье тритонов в Великобритании и терпит изымательства босса. Но в раз не самый блаженный денек его вышвыривают с работы и из мерзкого чулана вон. А родная мама взамен такого, дабы поддержать отпрыска, напивается на пару с в высшей степени моложавым отчимом Адриана. А родной основатель резвится с богатой разведенкой во Флориде…
Год наступает по причине лишнего числа спиртного, которое меня
принудили испить вчера на тусовке у мамочки, раскалывается башка и
трясутся конечности.
«Я был абсолютно доволен, когда элементарно посиживал на стуле, рассматривал
танцующих и тащил малокалорийный прохладительный напиток, но мамочка все
время кричала: "Выделяй к нам, кисляй" и не утихла, пока же я не употребил
полтора стакана "ламбруско".
Пока же она плюхала вино мне в пластмассовый стаканчик, я хорошо ее
рассмотрел. Губки окружены краткими морщинами, буквально большое количество ручейков
впадает в пунцовое озеро; волосы рыжеватые и лоснятся практически до самого черепа,
но седоватые корешки выдают правду; шейка сморщилась, бюст отвисла, а животик
выпирает из-под небольшого темного платья (очень маленького), которое она
напялила. Несчастливой даме 40 7 лет, она на 20 3 года старше
собственного 2 супруга. Я буквально принимаю во внимание, собственно что Мартин Маффет ни разу не лицезрел ее без
грима. На ее наволочки неудобно глядеть: все в креме для морды и краске для
ресниц.»

Адриан Моул: Дикие годы - Таунсенд Сьюзан "Сью" читать онлайн бесплатно полную версию книги

Джейк воспользовался своим швейцарским армейским складным ножом, чтобы разобрать сигнализацию, и за несколько секунд преодолел все запоры, засовы и цепи на парадной двери. Он стоял в вестибюле особняка Беллинхэм-Тауэрс.

Наверху после часа энергичных любовных утех спали владельцы исторического загородного поместья – сэр Джордж и леди Белинда, а также их дочь, достопочтенная Розмари. Джейк хмыкнул, засовывая серебро и objets dart[51] в черный пластиковый мешок. Он не испытывал вины. Он грабил грязных богатеев, чтобы накормить грязных бедняков. Он был Робином Гудом Лестершира.

Мать утверждает, что я – вылитый Джон Мэйджор, особенно когда надеваю очки для чтения. Чушь собачья – в отличие от мистера Мэйджора у меня имеются губы. Возможно, они и тонковаты, но на лице явно присутствуют. Если бы я был Мэйджором, непременно сделал бы себе пересадку губ. Донором мог бы стать Мик Джаггер.

Вторник, 5 ноября

Роберт Максвелл, магнат, свалился за борт своей яхты «Леди Гислэн».

«Вечно молодые» устроили районную вечеринку с костром. Привез на нее в инвалидном кресле Берта Бакстера. Через полчаса Бакстера попросили удалиться, поскольку видели (и, разумеется, слышали), как он швырнул в костер индийскую хлопушку. Организатор, миссис Пламбстед, сказала извиняющимся тоном:

– Безопасность – прежде всего.

Бакстер презрительно ответил:

– Когда я был парнем хоть куда, безопасность еще не придумали.

В молчании я отбуксировал его домой. Я был в ярости. Из-за него пропустил печеную картошку, сосиски и суп. Еще час пришлось ждать, пока не явится районная сиделка и не уложит Берта баиньки.

Четверг, 7 ноября

Кевин Максвелл отрицает, что деловые предприятия его покойного отца испытывали какие-либо финансовые трудности.

Вопрос: согласятся ли наши банки одолжить 2,5 миллиарда фунтов человеку с финансовыми трудностями?

Ответ: разумеется, нет! Наши банки – солидные финансовые институты.

Воскресенье, 10 ноября

Ходил к бабушке на церемонию возложения маков в Поминальное воскресенье. Я горжусь своим покойным дедом Альбертом Моулом. Он доблестно сражался в Первую мировую для того, чтобы мне не пришлось жить под пятой иноземного захватчика.

Я не могу оставить так эту фразу. Если по всей правде, то мой бедный покойный дедушка отправился на Великую войну только потому, что ему приказали. Он всегда делал то, что ему говорят. В этом отношении я весь в него.

Понедельник, 11 ноября

Банда лестерской шпаны сегодня вечером орала: «Эй, Джон Мэйджор, как твоя Норма?» – когда я выходил из кино. Я оглянулся, решив, что премьер-министр, видимо, заехал с визитом в Лестерскую торговую палату или вроде того, но его и близко тут не оказалось. Тогда я, к собственному ужасу, осознал, что они адресовали свои хулиганские замечания мне.

Среда, 13 ноября

Письмо от Бьянки.

Дорогой Адриан,

Спасибо тебе за письмо, которое Люси переслала мне. Как ты видишь по моему адресу, я теперь живу в Лондоне. В данный момент снимаю комнатку в Сохо, но она стоит ПО фунтов в неделю, поэтому надолго я здесь не задержусь!

Нашла себе работу официантки в ресторане под названием «Дикари». Хозяин здесь странноват, но весь персонал очень славный. Будет приятно увидеть тебя, когда заедешь в Лондон в следующий раз. Выходной у меня в понедельник. Как продвигается роман? Закончил правку? Жду не дождусь, когда смогу прочесть его целиком!

С любовью,

Бьянка (Дартингтон).

Четверг, 14 ноября

Дорогая Бьянка,

Огромное спасибо за твое письмо от 11-го Должен признаться, я был довольно-таки удивлен услышать что-то от тебя. Едва ли я вообще когда-либо бываю в Лондоне, но в свой следующий визит могу заглянуть и повидаться с тобой. Разве Сохо – не опасное место для жизни? Пожалуйста, ходи по улицам осторожнее. Лично я мумифицируюсь в этом провинциальном аду.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий