Knigionline.co » Любовные романы » Бриджит Джонс на грани безумия

Бриджит Джонс на грани безумия - Филдинг Хелен (2014)

Бриджит Джонс на грани безумия
  • Год:
    2014
  • Название:
    Бриджит Джонс на грани безумия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зорина Марина А.
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    152
  • ISBN:
    978-5-699-70231-2
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Каждая женщина на этой планете – немного Бриджит в душе, и даже, если она в этом не признаётся.
Продолжение захватывающих приключений никогда не унывающей оптимистки Бриджит Джонс – это роман, в главной героине которого многие женщины и девушки смогут узнать саму себя, а многие мужчины и парни почерпнут бесценные знанияы и сведения о загадочной и таинственной душе, слабостях и хитростях прекрасной половины населения.

Бриджит Джонс на грани безумия - Филдинг Хелен читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Она решила стать старейшиной племени, – шепотом проговорила я. – Наседает на родителей Марка. Вы помните, кто такой Марк, вы его видели…

Он кивнул:

– Я все об этом знаю.

– Чего она от вас наслушалась? Она устраивает совет, на котором хочет разобрать поведение Марка, можно подумать, что…

Тут распахнулась кухонная дверь.

– Бриджит! Что ты здесь делаешь? – Увидев Веллингтона, мама замерла.

– Памела, – пришел мне на помощь Веллингтон. – Что у вас там происходит?

– Э-э, после того, что вы мне рассказали, я решила, что мы, взрослые, можем… можем вместе решить один вопрос! – ответила она, снова обретя уверенность в себе и сумев даже изобразить подобие широкой улыбки.

– Вы пытаетесь перенести на свою почву культуру нашего племени? – напирал Веллингтон.

– Э-э… я…

– Памела. Ваша культура развивалась в течение многих веков. Не стоит позволять внешним влияниям отравлять и ослаблять ее. Мы же с вами как-то беседовали о том, что путешествия по свету дают человеку право наблюдать и сравнивать, а не пытаться что-то менять.

Я не могла не задаться вопросом, почему, в таком случае, у Веллингтона на поясе висит новенький аудиоплеер, но, главное, мама с видом кающейся грешницы закивала головой. Никогда в жизни не видела, чтобы кто-нибудь с такой легкостью подчинял ее своей воле.

– А теперь возвращайтесь к гостям и предоставьте сердечные дела Бриджит ей самой, ибо такова давняя традиция вашего племени.

– Думаю, вы правы, – смирилась она и поправила прическу.

– Приятного вам обеда, – проговорил Веллингтон и незаметно мне подмигнул.

Вернувшись в столовую, я обнаружила, что мама Марка уже взяла ход сражения под свой контроль.

– Для меня вообще загадка, как в наше время кто-то умудряется жениться или выйти замуж, – говорила она. – Если бы я не вышла замуж в столь молодом возрасте, я бы вообще никогда этого не сделала.

– Как я вас понимаю, – пожалуй, слишком уж энергично поддержал ее папа.

– А я не могу понять, – принялся за свое дядя Джеффри, – как может женщина дожить до возраста Бриджит и не обзавестись ухажером. Улетают один за другим! Кто в Нью-Йорк, кто в космос. Тю-тю-у-у!

«Хватит, прекратите!» – хотелось закричать мне.

– Молодым людям сейчас нелегко, – снова заговорила Элейн, пристально глядя на меня. – В восемнадцать лет нетрудно пожениться. Но, когда характер уже сформировался, смириться с недостатками мужчины просто невозможно. О присутствующих я, конечно, не говорю.

– Уж надеюсь, – весело засмеялся отец Марка, похлопав ее по руке. – А то мне придется променять тебя на парочку-другую тридцатилетних женщин! Почему все радости должны доставаться моему сыну?

Он галантно кивнул в мою сторону. Сердце у меня опять екнуло. Он что, считает, будто мы с Марком все еще вместе? Или знает про Ребекку и намекает, что Марк встречается с нами обеими?

К счастью, разговор снова перешел на мюзиклы, коснулся футбольных талантов Веллингтона, затем перекинулся на гольф и поездку Джеффри и папы в Скарборо, цветочные бордюры, подъездную дорожку Билла, а потом выяснилось, что уже без четверти четыре и кошмар закончился.

Уходя, Элейн вложила мне в руку пару сигарет – «Думаю, они тебе не помешают, когда назад поедешь; очень надеюсь, мы снова встретимся», – весьма приятное проявление заботы, но моих проблем не решает. Я ведь хочу иметь роман с Марком, а не с его родителями.

– Так, доченька, – сказала мама, вылетая из кухни с пластиковым контейнером в руках. – Где твоя сумка?

– Мама, – сквозь зубы проговорила я, – не надо мне класть с собой еду.

– С тобой все в порядке, доченька?

– Насколько это возможно, учитывая обстоятельства, – буркнула в ответ я.

Она меня обняла. Это было приятно и очень меня поразило.

– Я понимаю, как тебе трудно, – сказала она. – Но ты на глупости Марка внимания не обращай. Для тебя все только к лучшему обернется. Вот увидишь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий