Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Негодяи (сборник)

Негодяи (сборник) - Гиллиан Флинн, Джордж Р. Р. Мартин, Джо Аберкромби, Нил Гейман, Уолтер Уильямс, Дэниел Абрахам, Лиза Татл, Майкл Суэнвик, Мэтью Хьюз, Скотт Линч, Филлис Эйзенштейн, Патрик Ротфусс, Брэдли Дентон, Гарт Никс, Джо Р. Лансдейл, Дэвид Болл, Керри Вон, Конни Уиллис, Пол Корнелл, Стивен Сейлор, Чери Прист (2015)

Негодяи (сборник)
«Мерзавцы, ловкачи и прохвосты. Бездельники, грабители, обманщики и мошенники. Нехорошие мужчины и девочки. Жулики, обольстители и ловеласы, трюкачи, самозванцы, лгуны, хамы… имен у их большое количество, они бывают замечены в самых различных книжках, всех стилей, собственно что, выдуманы в данном мире, в легендах и легендах… о да, и, естественно же, на всем протяжении проживания населения земли. Малыши Локи, братья Койота. Временами они герои, временами — злоумышленники. Но почаще всего они — что-то среднее, персонажи сероватого цвета… а сероватый всякий раз был моим возлюбленным. Он так, как-то увлекательнее элементарно темного или же элементарно белоснежного.
Полагаю, я всякий раз был неравнодушен к негодяям. В 50-х, когда я был мальчиком, когда добродушная середина наилучшего эфирного времени на TV была оккупирована ситкомами, иную половину твердо занимали вестерны. Мой основатель обожал вестерны, например что, пока же я рос, я заметил их все, неиссякающую вереницу шерифов и маршалов с Фронтира со железными подбородками, в миллиарды раз героичнее иного. Маршал Дилон, собственно что, утес, Уайат Эрп, отважный, смелый и грубый (в песне, изготовленной темой кинокартин, об данном довольно отлично сказано). Одинокий Рейнджер, Хопалонг Кэссиди, Джин Отри и Рой Роджерс, геройские, великодушные, выдающиеся, замечательный образчик для всякого юного парня… и эти неисполнимые. Моими возлюбленными героями вестернов были те двое, собственно что не соблюдали критерии: Паладин, одевавшийся в темное (прямо как будто злодей) любой раз, как отчаливал в проезжую часть, но подобный на изнеженного денди любой раз, как окажется в Сан-Франциско, «встречавшийся» (гм!) с хорошими молодыми женщинами, изменяя их любую неделю, оказывавший предложения за средства (герои так как средств не берут), и братья Мэверик (в особенности Брет), восхитительные ловкачи, одевавшиеся, аналогично проф игрокам, в темные костюмчики с узенькими галстуками и престижные великолепные жилеты, взамен нормальных для маршалов Фронтира хлопковых жилетов, кокард и белоснежных шляп. Этих, быстрее, узреешь за покерным столом, чем в стрельбе.»
Впервые издание выпущено на русском языке!

Негодяи (сборник) - Гиллиан Флинн, Джордж Р. Р. Мартин, Джо Аберкромби, Нил Гейман, Уолтер Уильямс, Дэниел Абрахам, Лиза Татл, Майкл Суэнвик, Мэтью Хьюз, Скотт Линч, Филлис Эйзенштейн, Патрик Ротфусс, Брэдли Дентон, Гарт Никс, Джо Р. Лансдейл, Дэвид Болл, Керри Вон, Конни Уиллис, Пол Корнелл, Стивен Сейлор, Чери Прист читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Скорее всего, пустом, учитывая скупость Монтола, если не считать собак, которые свободно разгуливают внутри, – продолжил Мистер Фитц. – Если они там, бросим им усыпляющую косточку, которую я заранее приготовил… надеюсь, она у тебя под рукой?

Сэр Гервард показал на левую штанину галифе с необычно большим бугром до самого колена, где припрятал поделенную на части кость, на которую Мистер Фитц наложил заклинание сна для собак. Кость была поделена на четыре части, чтобы каждому из четырех ищеек, бульдогов, аланов, или какую там породу охранных собак держал у себя хозяин, было во что вцепиться зубами. Достаточно было едва лизнуть кость, чтобы сразу же уснуть. К счастью, такие кости действовали только на собак, так что человек вполне мог брать их в руки. Мистер Фитц знал множество заклинаний, направленных на иных, нежели человек, существ. Для человека сонное заклинание обычно приходилось накладывать на конфеты или цукаты, если только не надо было усыпить каннибала, такого, как ужасные обитатели разрушенного города Корадон.

– Сворачиваем направо, по залу, подымаемся по лестнице, и во внутреннюю дверь, в контору, – продолжал Мистер Фитц. – Согласно моему ясновидению, когда Монтол дома, эта дверь не закрыта, и он часто приходит туда и уходит, но на всякий случай я запас пару штучек, которых должно хватить, чтобы открыть дверь при необходимости.

– Берем статуэтки из слоновой кости, открываем изнутри главную дверь конторы, проходим через двор, ликвидируем охранников на воротах, которые нас не ожидают, ускользаем в ночную тьму и убегаем, – продолжил за него Гервард. – Просто, изящно и прямолинейно.

– Не назвал бы это изящным, – сказал Мистер Фитц. – Но цель выполнить позволит. Начинаем?

– Прошу, – ответил Сэр Гервард, учтиво наклоняя голову, будто приветствуя знатную персону на балу или при дворе.

Мистер Фитц ухватился за веревку руками в перчатках и начал спускаться внутрь трубы, головой вперед, глядя в темноту, черную, как сама сажа на стенке дымохода.

Гервард досчитал до двенадцати и полез следом. Не с такой легкостью, как кукла, но без особых проблем, поскольку в свое время, несколько лет назад, у него была возможность хорошо полазать по канатам, будучи внештатным членом экипажа пиратского корабля Кусачей Фурии, и сейчас он с легкостью вспомнил навык.

Дымоход, хоть его и редко использовали в силу исключительной скупости Монтола, не позволявшей ему покупать топливо для камина, все же был покрыт сажей. Гервард старался держаться за веревку и касаться его только ногами, но его пару раз качнуло. Спина и локти коснулись стенок, стряхнув с них изрядное количество удушающей черной пыли. Часть осыпалась вниз, но не меньше поднималось вверх, так что, когда Гервард аккуратно опустился рядом с Мистером Фитцем, оба они были изрядно посыпаны сажей, что лишь улучшило их маскировку под трубочистов.

В Зале было не только пусто, но и очень темно. Монтол не позволял зажигать в доме свечи и светильники там, где его не было в данный момент. Мистер Фитц видел в темноте вполне хорошо, но вот Сэру Герварду пришлось полагаться лишь на слух. И звуки ему не нравились. Шумное частое дыхание слюнявой пасти, которое обычно предшествовало скрежету больших зубов, и оно было куда ближе, чем можно было бы счесть безопасным. А еще оно звучало не слишком-то по-собачьи. Громче и… несколько иначе.

– Давай кость, – совершенно спокойно сказал Мистер Фитц.

К серьезности ситуации спокойствие его голоса никак не относилось. Мистер Фитц всегда был спокоен.

– Что это? – прошептал Сэр Гервард, очень медленно доставая из-под штанов усыпляющую кость. Медленно, потому что ему вовсе не хотелось резким движением спровоцировать переход от храпящих звуков в хрустящие, со своей рукой в качестве источника хруста.

– Василиск, – сказал Мистер Фитц. – В данный момент лижет мою перчатку.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий