Knigionline.co » Детективы и триллеры » Ледовый апокалипсис

Ледовый апокалипсис - Ладлэм Роберт, Кобб Джеймс (2008)

Ледовый апокалипсис
На крохотном островке, затерянном в Арктике, обнаружен российский бомбардировщик. На борту самолета вероятно находилось био орудие – обсуждался вопрос сибирской язвы. Чтобы признать это быстрее всего, американское правительство посылает на полуостров группу Джона Смита – разведчика и специалиста по заразительным заболеваниям, за спиной которого предотвращение большущего числа глобальных катастроф, данных, как «Заговор Кассандры».
На этот раз Смиту и его товарищам освещает повстречаться с безжалостным русским спецназом и не менее опасной бандой международных торговцев орудием, которые стремятся захватить смертоносный груз.
Но самую страшную тайну им еще только освещает раскрыть…
На полуострове ничто не жило. Не могло существовать. Это был зубчатый хребет обнаженных, терзаемый штормами скал, затерявшийся во льдах и страшенно прохладных водах Северного Ледовитого океана. Абсолютно маленькое расстояние отделяло его от магнитного полюса Земли. Вытянувшийся узеньким полумесяцем, длиной в двенадцать миль с запада на восток, полуостров имел 2 мили в самом широком пространстве и до четверти мили в оконечностях. В западной его части в горах спряталась небольшая бухточка. На узенькой, заваленной камнями прибрежной равнине выселись 2 остроконечные верхушки, объединенные покрытой льдом седловиной.
Лишайник и малочисленные пучки чахлой, измученной холодами морской травки цеплялись за свою ничтожную жизнь, прилепившись к растрескавшимся камням. В направление недлинного арктического лета на горах острова гнездились исключительные чайки-моёвки и глупыши. Время от времени выползали отдохнуть малочисленные тюлени и моржи, и уж абсолютно изредка в морозном тумане мерцал большой силуэт белоснежного медведя.

Ледовый апокалипсис - Ладлэм Роберт, Кобб Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Прихватив свой «SR-25» и аптечку, он направился к выходу из пещеры, по дороге задержавшись, чтобы набрать в алюминиевую кружку кусочков льда, и подержал ее над огнем спиртовки.

Смыслов уже закончил замуровывать вход, оставив лишь вентиляционное отверстие в верхней его части. Теперь, когда в их ледяное убежище не задувал полярный ветер, здесь стало заметно теплее.

– Как ваша рука, майор?

Смыслов пожал плечами.

– Она меня не беспокоит.

– И все же я должен на нее взглянуть. Вы сделали себе противостолбнячную инъекцию?

– Со мной все в порядке, подполковник.

Они уселись лицами друг к другу, и Смит занялся рукой Смыслова. Вынув ее из покрытых запекшейся кровью рукавов одежды, он снял грубо наложенную в походных условиях повязку, промыл и обработал рану, после чего присыпал ее антибиотиком и наложил свежую повязку, непроницаемую для воды и холода.

– Вам повезло, – заявил Смит, – рана чистая и аккуратная. – Он вздернул бровь и посмотрел на русского. – Очень похоже на то, что тут поработал один из ножей Валентины.

Смыслов скривился.

– Это было сделано с моего согласия.

– Что происходило на горном уступе, когда я болтался на другом конце страховочной веревки?

Смыслов вкратце пересказал, как развивались события – начиная с того момента, когда на них обрушился ледопад, и заканчивая спасением Смита.

– Спасибо, что помогли, – поблагодарил американец. – Большое спасибо. Не станете возражать, если я задам вам личный вопрос?

– Пожалуйста, подполковник.

– Почему вы просто не перерезали Валентине горло, а затем – страховочный трос?

Несколько секунд Смыслов молчал, а затем с видимым трудом заговорил:

– Это полностью соответствовало бы приказам, полученным мной от моего начальства. Но – вы должны меня понять – в американской военной терминологии существует аббревиатура, определяющая ситуацию, в которой я оказался, как ОСУ. По-моему, она расшифровывается как «обосрался по самые уши».

Смит закончил перевязку.

– Совершенно верно, данная аббревиатура означает именно это.

– Именно таково мое теперешнее положение, – продолжал русский. – Меня ввели в вашу группу, чтобы предотвратить всемирный скандал, в центре которого могла оказаться Россия, и таким образом избежать катастрофического ухудшения отношений между нашими странами. С той же целью на остров прислали и спецназ. Но теперь все мы – ОСУ. Даже если бы я решил убить вас и профессора там, на горе, предотвратить все нежелательные последствия уже не было никакой возможности. Ситуация вышла из-под контроля, все полетело кувырком. Ваша страна затеяла бы широкомасштабное расследование, и в конце концов правда все равно выплыла бы наружу. Я признал это и не захотел убивать своих… товарищей, тем более зная, что это все равно ни к чему не приведет.

Смыслов горько улыбнулся.

– Видите, всё же мы не все такие, как политрук «Миши».

Смит помог русскому надеть рукав парки на перевязанную руку.

– Я уже понял это, майор.

Смит закрыл аптечку и прислонился спиной к зеленоватой ледяной стене, поставив винтовку рядом с собой.

– А еще я пришел к выводу о том, что вы правы относительно нападения на научную станцию. Возможность того, что это сделал ваш спецназ, крайне мала. Приходится исходить из того, что в игру вступила некая третья сила, и, учитывая то, как обошлись с Рэнди, действует она слаженно и злобно.

– Согласен с вами, подполковник.

– В таком случае, учитывая то, что ваша миссия по предотвращению разоблачения давних намерений СССР нанести первый удар действительно ОСУ, не согласитесь ли вы, что перед нами опять встала общая задача – не допустить того, чтобы биологическое оружие с борта «Миши» попало в преступные руки?

Смыслов снова грустно улыбнулся.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий