Knigionline.co » Бестселлер » Лес за Гранью Мира (сборник)

Лес за Гранью Мира (сборник) - Уильям Моррис (2015)

Лес за Гранью Мира (сборник)
Британец Уильям Моррис был истинным человеком времена и эпоху Возрождения, бесплатно собственно что жил и творил во 2 половине XIX века. Дизайнер и художник, изобретатель и публичный функционер, раз из ключевых героев викторианской времена, Моррис у себя на родине в первую очередь популярен как поэт и беллетрист.
Данное газета соединило незамедлительно 3 традиционных романа Морриса: «Лес за гранью мира», «Юный Кристофер и великолепная Голдилинд». Они демонстрируют его как сверкающего рассказчика, деликатного лирика, философа и мечтателя, а еще разработчика жанра фэнтези, чьими работами после чего вдохновлялись Джон Толкин и Клайв Льюис.
«Лес за гранью мира» в первый раз совместил эстетику рыцарского романа с магической сказкой и немыслимыми приключениями. А молодой Кристофер и решительно во многом припоминает царевича Каспиана из известных «Хроник Нарнии». Произведение уводит нас совершенно в иной, волшебный и неповторимый мир, эта история воодушевит каждого читателя не оставив равнодушным.

Лес за Гранью Мира (сборник) - Уильям Моррис читать онлайн бесплатно полную версию книги

Тогда Джек с Холмов сказал что-то одному из своих людей, и тот поскакал от реки прямо в поле, к лесу, и поговорил с тремя командирами, которые после разговора выстроили сотню лучше всего вооружённых людей, подняли знамя Дуболесья и направились к берегу реки. С ними пошла и Голдилинд. Когда они спустились к реке, Кристофер и Джек были уже на берегу и приветствовали их. Воины громко закричали, увидев короля и графа, и крик этот эхом отразился со стороны леса. Люди Прибрежного края подхватили его. Им уже передали просьбу их лорда, сейчас отдыхавшего в шатре, который для него разбили на лугу. Ранами его занимались знахари. Воины барона боялись своего господина, но, скорее, потому что любили, а не потому что ненавидели. Для них он значил больше, чем король Дуболесья, и они были согласны поступить по его воле.

А что до Голдилинд, то она спокойно шла по лугу, но готова была броситься на грудь Кристофера и плакать от любви, а когда оказалась перед ним, то так смутилась, что просто стояла и смотрела на него, не произнося ни слова. Он тоже был смущен и не мог на виду у всего народа высказать то, что переполняло его сердце. Он с нетерпением ждал вечера, когда они бы остались вдвоём.

Наконец, он произнёс:

– Моя госпожа и королева, видите, как нас любят эти люди, раз радуются даже такому маленькому свершению.

Она же по-прежнему молчала, держа одну руку в другой.

Но здесь возразил Джек с Холмов:

– Клянусь святым Губертом! Дело-то оно для Вас, может, было и маленькое, да есть те, что не считают маленьким делом победить самого большого человека и самого лютого воина Дуболесья, и, по крайней мере, из этого Вашего маленького дела совершенно точно произойдут великие дела. Ваше Величество, Ваш удар принёс Вам сегодня Дуболесье, или я ничего не смыслю в сражениях. Кроме того, Вы спасли от гибели много сыновей. Посмотрите за реку, леди Голдилинд, и ответьте мне, что Вы там видите?

Голдилинд повернулась к нему и сказала:

– Лорд граф, я вижу множество воинов.

– Да, – согласился Джек, – и они крепкие ребята, по большей части. Если бы мы встретились на поле битвы, их сложно было бы заставить показать свои спины, но теперь, посмотрите, мы бок о бок отправимся в Дуболесье, поскольку наш король сделал их нашими друзьями. И не сомневайтесь, что когда они увидят Вас с Кристофером вместе, то обязательно захотят присягнуть Вам. Что? Я заставил Вас плакать? Или это, быть может, из-за того, что подвиг совершил он, а не Вы? Нет, это, скорее, из-за того, что Ваше сердце полно любовью к нему?

Она по-доброму улыбнулась Джеку и при этом почувствовала, как две руки обняли её за плечи, и Кристофер, не произнеся ни слова, поцеловал её.

Глава XXXIII

Совет военачальников. войско доходит до реки широкой и направляется к лесной стене

Тем вечером мало кто переходил реку как со стороны войска с Холмов, так и со стороны войска Прибрежного края. Все воины ночевали на своих берегах. А посреди ночи к краю леса пришёл Дэвид с отрядом из всех людей Холмов и округи, которые только могли держать оружие. Он привёл с собой также большую часть женщин, многие из них умели владеть копьём или стрелять из лука. Так что теперь, считая людей с Холмов и тех, кто присоединился к ним из окрестностей Ореховой лощины, было около десяти сотен вооружённых людей, и всё же в течение ночи пришло больше, так как новости распространялись очень быстро.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий