Knigionline.co » Книги Проза » Сын Бога Грома

Сын Бога Грома - Арто Паасилинна (1984)

Сын Бога Грома
  • Год:
    1984
  • Название:
    Сын Бога Грома
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Финский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Мельник
  • Издательство:
    Издательство Ольги Морозовой
  • Страниц:
    25
  • ISBN:
    978-5-98695-061-7
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
«Сын Бога грома» — данная история про то, как Финляндия сделалась государством, где хотя и большое количество проблем, зато нет ни 1-го дурня. Финский подход к преуспеванию, как водится, никак не стоит в отсутствии божественного провидения. Основной герой романа — наследник скандинавского Бога грома, направленный на землю, чтобы убедить заблудшее и разуверившееся в собственных изначальных нордовых богах население. Наследник Господа грома — Рутья изменяется станами со районным обитателем, обзаводится учащимися также раздумывает об этом, равно как правильнее в целом осуществить свою маркетинговую кампанию. Во завершении точек некто раскрывает психиатрическую больницу также водит настолько эффективную практику, то что в скором времени в целой Финляндии никак не остается в том числе и невротиков. Государство встаст, цель Рутьи закончена, однако выявляется, то что здешний налоговый контролер ожидает с него детей, также репутация избавителя может быть основательно подмочена.

Сын Бога Грома - Арто Паасилинна читать онлайн бесплатно полную версию книги

Сампса не удосужился ответить. Совершенно бесполезно говорить ей, что, раз уж она так не любит этот старый хлам, может устроиться на другую работу. Нет, о такой альтернативе она никогда всерьез и не задумывалась. Просто госпоже Мойсандер надо было кого-нибудь ненавидеть.

– Ох, тяжела жизнь матери-одиночки, – продолжила она нытье, заходя на кухню. – Конечно, тебе этого не понять, ты никогда не брал на себя ответственность за других…

Сампса не удержался и ответил, что теперь, когда ее сыну исполнилось восемнадцать и он вовсю гоняет на купленном Сампсой мотоцикле, госпожу Мойсандер вряд ли можно продолжать считать матерью-одиночкой.

– Материнская ответственность не заканчивается никогда, – ответила госпожа Мойсандер, расчесывая прямые жидкие волосы.

Сампса представил, что если эти волосы густо побрызгать лаком, свернуть в пучок и воткнуть туда вязальную спицу, зрелище получится впечатляющим. А если еще монокль в глаз вставить, даму впору выставлять в витрине антикварного магазина с табличкой: “Мать-одиночка в стиле фанк. Экземпляр в хорошем состоянии. Стервозность гарантирована”.

– Вчера позвонил налоговый инспектор. И я подумала, что в этом году, пожалуй, ты должен дать мне более длинный отпуск.

Сампса не понял, как эти вопросы связаны друг с другом.

– Он сказал, что ты продаешь товар мимо кассы. Что скажешь?

“Ты продаешь”. Сампса давно ничего особенно не продавал, антикварный бизнес многие годы шел не слишком бойко, хорошо, если удавалось покрыть затраты на закупку. В магазине хозяйничала госпожа Мойсандер, она же фактически и занималась всеми продажами. Сампса привык, что в это время года она традиционно доставала из кармана козырного валета – налогового инспектора. Сейчас на кону стоял отпуск.

Сампса вздохнул.

– Ты же и так отдыхаешь шесть недель летом и неделю – зимой. Разве мало? У нас нет особых прибылей, мы не торгуем дорогим товаром, сама знаешь…

Госпожа Мойсандер кивнула в сторону роскошного дивана в стиле ампир:

– Продай эту рухлядь и заработаешь!

– Ни за что! – вспылил Сампса. – Можно подумать, ты не знаешь – этот диван составляет основу коллекции! Что нас ждет, если мы за пару лет не соберем всю коллекцию? Я разорюсь, а компания обанкротится!

Тогда госпожа Мойсандер переключила внимание на деревянную статуэтку, стоящую в центре комнаты. Она была из красного дерева и изображала странное косоглазое существо с перекошенным усмешкой ртом.

– А это что за урод?

– Древний божок.

– Божок? Что еще за божок? Он в каком стиле сделан? Это модерн?

Сампса даже не удосужился ответить. Он едва переносил неграмотность госпожи Мойсандер. Ему стоило немало сил научить ее отличать основные направления и стили. Его помощница безбожно путала ампир и ренессанс, уж не говоря о функционализме и модерне.

– Статуэтка не продается, я заберу ее с собой.

– Вот и отлично. Очень рада, что мне не придется торговать этими дровами.

Сампса завернул статуэтку в бумагу и отнес в машину. Он с тяжелым сердцем сел за руль и отправился за город. Налоговый инспектор и вправду мог нагрянуть в любой момент. Похоже, магазин стоило закрыть на лето, пока туда не сунул нос какой-нибудь проверяющий.

Глупо было ехать в “Ронкайлу”, где его ждали Анелма и Сиркка с “братом”, но и в городе из-за госпожи Мойсандер оставаться не хотелось. Сампса тяжело вздохнул, задумавшись о своей жизни. Тяжело… здесь болото, там овраг…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий