Юный капитан - Олджер Горацио, Стрейтмейер Эдвард (2012)

Юный капитан
«Юный капитан» – интересная и милая повесть, воздействие которой случается во эпохи Штатской войны в США.
Джек – приемный отпрыск в богатой и почитаемой в мегаполисе семье, в которую попал ещё малышом впоследствии крушения. С поддержкой приятелей бесстрашный мальчишка организовывает реальное противодействие бойцам американец. В ходе схваток Джеку получается отгадать тайну собственного рождения, которая внезапно становит его по иную сторону баррикад…
Создатель книжки Горацио Олджер (1832–1899) – южноамериканский беллетрист, знакомый во всем мире собственными романами для юношества. Его молодые герои – это дети непрезентабельного происхождения, которые томным трудом и усердием достигают фурора. Ситуации, написанные Олджером в конце XIX века, возымели в Америке эту известность, собственно что писателя стали именовать одним из разработчиков «американской мечты» – мечты о том, собственно что любой имеет возможность достичь благополучия упрямым трудом.
«Юный капитан » (1901) – последняя книжка Г. Олджера. К работе над ней беллетрист заинтересовал собственного приятеля и редактора Эдварда Стрейтмейера (1862–1930), который стал не лишь только соавтором Олджера, но и завершил некоторое количество его произведений.
После чего Стрейтмейер стал знакомым создателем (написал больше 130 книг), одним из основоположников жанра известной литературы для юношества в Америке, а еще преуспевающим издателем, который смог устроить создание книжек прибыльным делом и изготовил революцию на книжном рынке.

Юный капитан - Олджер Горацио, Стрейтмейер Эдвард читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ему понадобятся очень серьезные доказательства, чтобы мы поверили.

– Послушай, Мэрион, – на минуту молодой врач задумался. – Кажется, я раньше слышал имя доктора Макки.

– Где же?

– Сейчас и не вспомню. Но я уверен, что тогда я учился в Филадельфии.

– Он был там врачом?

– Постой, кажется, он был как-то связан с неким фальшивым медицинским институтом, который обманывал людей по почте. Но я не уверен.

– Если это правда, я хочу, чтобы ты все разузнал, Гарри. Мама захочет знать о докторе Макки все, прежде чем мы отдадим ему Джека.

– Я сделаю все, что смогу, Мэрион. Я люблю Джека, хотя он был еще маленьким, когда я уехал, если ты помнишь.

– Ты был так далеко и так долго, Гарри, – тяжело вздохнув, ответила девушка.

– И правда… Только теперь я все осознал, хотя раньше не придавал этому значения, – он посмотрел прямо в глаза Мэрион и вдруг взял ее за руку. – Дорогая кузина, ты простишь мне, что я присоединился к тем, кого вы считаете врагами?

Девушка покраснела.

– Я не должна, Гарри, но…

– Но ты простишь, несмотря ни на что?

– Я… я подумаю, – запнувшись, ответила она.

– Мы были так близки, когда я уехал. Я не хочу, чтобы эта близость исчезла.

– Мы были близки? – смущенно пробормотала девушка.

– Да, очень. Не помнишь? Ты любила сидеть на моих коленях.

– Неужели! – воскликнула она. – Ты уверен?

– Как будто я мог забыть…

– Кажется, у тебя слишком хорошая память на такие воспоминания, – медленно сказала она.

– Я еще кое-что помню, Мэрион. Мы были тогда как брат и сестра, и ты любила обнимать меня и целовать.

– Я не верю, что могла вытворять такие глупости, Гарри!

– А я отлично все помню!

– Не пора ли нам в дом?

– Не сердись, Мэрион. Ведь я постоянно вспоминал о тебе, и никогда не перестану вспоминать, даже будучи янки!

– Янки ты или нет, Гарри, ты всегда будешь мне очень дорог как кузен, – быстро ответила девушка.

– Кстати, о кузенах. Сент-Джон часто здесь бывает?

– Довольно часто.

– Думаю, он приходит к тебе?

– Он навещает меня и маму. С Джеком они не ладят.

– Что, он не нравится Джеку?

– Джек считает Сент-Джона заносчивым, а Сент-Джон считает Джека самозванцем низкого происхождения.

– Сент-Джон уже женат?

– Нет.

– И ты говоришь, он часто сюда приходит?

– Да.

– Возможно, он хочет жениться на тебе, Мэрион, – выпалил Гарри Пауэлл.

Мэрион густо покраснела.

– Ну, вообще-то он говорил об этом, – тихо ответила она.

– Вот дьявол!

– Гарри!

– Прошу прощения, Мэрион, но… Но… это для меня совсем не радостная новость.

– Не стоит из-за этого грубить, Гарри. Сент-Джон говорит, что среди янки нет настоящих джентльменов. Но я думаю иначе, особенно после встречи с полковником Стэнтоном.

– Ох, это Сент-Джон сбил тебя с толку! Среди моих товарищей по службе достаточно таких джентльменов, каким ему никогда не стать! – Гарри принялся ходить по беседке. – Но оставим это. Я не должен говорить плохо о твоем будущем муже.

– Кто сказал, что он мой будущий муж?

– Как же, вы так близки.

– Да нет же.

– Какая разница? Ты сказала, он сделал тебе предложение.

– Это совсем другое.

Гарри Пауэлл пошел на второй круг.

– Думаю, ты его любишь, хотя я не понимаю, как девушки могут любить такого невыносимого зануду.

– Гарри, не относишься ли ты к Сент-Джону предвзято?

– Может быть. Но если серьезно, Мэрион, что такого есть в Сент-Джоне, за что его можно полюбить?

– Он – Риван.

– Это так.

– Если я выйду за него замуж, я останусь Риван.

– Тогда почему тебе не остаться старой девой, ведь ты все равно будешь Риван! Лучше уж так, помяни мое слово.

– Значит, ты советуешь мне не выходить замуж?

– Я советую тебе не выходить за Сент-Джона.

– Ах!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий