Knigionline.co » Современная литература » Королева в раковине

Королева в раковине - Ципора Кохави-Рейни (2014)

Королева в раковине
Биографический любовь Ципоры Кохави-Рейни приурочен к детству и молодости знакомой израильской писательницы Наоми Френкель.
Беспечное младенчество в большущий, богатой, просвещенной, ассимилированной еврейской семье в благополучном Берлине..
Нестандартная девчонка, живущая интенсивной духовной жизнью, постигающая мир.
Тридцатые годы. Нацизм. Гибель надежд, утрата отчизны.
Отъезд в Палестину — Эрец Израэль, Страну Израиля.
Надежды и тяжелые расстройства, одиночество, борение за выживание…
И Приверженность, Чаяние, Вера…
Все это — в оригинальной и животрепещущей книжке. Книжке, которая чем какого-либо другого всякий исторической монографии познакомит чуткого читателя с катастрофическими и геройскими годами, протянуть которые выпало народу Израиля, евреям и всему населению земли в середине ХХ века.
«В годы, проведенные с возлюбленным человеком Израилем Розенцвейгом, с 1952 по 1969 год, сердечко ее открылось.
В первом нашем беседе по предлогу написания биографии Наоми произнесла, собственно что Израиль Розенцвейг ворвался счастьем в ее трагическую жизнь. Но блаженство это пропало с его гибелью. Возможно признать, собственно что с такого дня, как он заприметил писательский дарование Наоми, Израиль полностью и всецело пожертвовал собой, посвятив себя единой цели – раскрытию и развитию ее личности, и проделывал это с жарким и обожающим сердечком. Корешки данной любви были основательными, но запутанными и ранящими, но и невообразимо сильными.»

Королева в раковине - Ципора Кохави-Рейни читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она показала все оценки девочки, но, главным образом, сосредоточилась на ее поведении. Артур терпеливо выслушивал ее долгие объяснения, но постепенно голос ее стал звучать как бы издалека. Он вспомнил своего любимого брата Альфреда, гения, живущего в своем обособленном мире. Точно такой же учительница старалась обрисовать перед ним его дочь. Девочку, замкнутую в своем внутреннем мире, умную, но мечтательную и одинокую.

Артур вспоминал предупреждение отца: "Бертель не должна расти в книжной атмосфере, отдаленной от жизни, чтобы не стать такой как Альфред". Отец не мог простить своему первенцу того, что он удалился от семьи и семейной металлургии. "Для чего он живет на свете?"

Отец насмехался над тем, что его сын – профессор, преподающий древние языки в Карлсруэ.

Из школы Артур вернулся, размышляя о сходстве и отличиях в характере старшего брата и младшей дочери. У обоих очень высокий интеллект, но они абсолютно оторваны от окружающей их среды. Общество не терпит гениев, тем более, если гений – женщина. Артур подумывал о том, как исправить поведение дочери, быть может даже весьма строгими мерами, чтобы облегчить ей вступление в зрелость.

Нельзя сказать, что Артур совсем не понимал Бертель.

Но уже в раннем детстве трудно было найти причины ее поведения.

Однажды в кабинете сидели гости и слушали Третью симфонию Бетховена. Бумба неожиданно ворвался в кабинет и тут же увидел ботинки Бертель, выглядывающие из-под бархатной портьеры. Девочка не сдвинулась с места.

– Это “Героическая симфония”, – сказал Артур, подзывая спрятавшуюся дочку к себе. – Бетховен к этому времени оглох и слушал свои произведения внутренним слухом, можно сказать, душой.

Затем, повернувшись к гостям, добавил:

– Это единственная девочка, которая похожа характером на покойную Марту.

Смолкли звуки симфонии. Зазвучали легкие звуки вальса Штрауса. Бертель заткнула пальцами уши и выбежала из кабинета. Не слыша музыки и голосов, кружилась она по дому, чтобы и в ее душе сохранились звуки, как у глухого Бетховена. Зашла в огромную отцовскую библиотеку, замерла перед большим портретом композитора на одной из стен и открыла ему свою душу. Объяснила Бетховену, почему особенно любит его симфонии, и какая из них больше всего ее волнует. Стоя перед его портретом, она спрашивала, как он мог, будучи глухим, сочинять симфонии, так трогающие человеческое сердце. Бертель поведала Бетховену, что и она слушает душой звуки, которые никто не слышит. Преклонила колени перед портретом и попросила прощения за то, что не может играть, как отец, на фортепиано его музыку, ибо на пути к учителю музыки испугалась лая огромных собак и вернулась домой. Отец к этому отнесся, как всегда, равнодушно:

– Если твой страх перед собаками сильнее желания научиться играть на фортепиано, отменим уроки.

Время от времени Бертель спускалась в библиотеку и жалела Бетховена. Говорила ему, что он красивый человек, и она удивляется, почему он не женился. Была бы она взрослой, вышла бы за него замуж, но проблема в том, что, по сравнению с его мудростью, она глупа.

Бертель жалела и белый рояль, безмолвно стоящий в ее комнате, пока однажды он не ожил, благодаря Бумбе. В последний свой приезд тетя Пинци решила развлечь себя игрой на рояле. Она тщетно пыталась извлечь звуки, но рояль не откликался. Она подняла крышку рояля и громко вскрикнула. Прямо на нее выскочил мышонок, пищала вся потревоженная мышиная семья. Тетя Пинчи долго не могла прийти в себя. Тяжело дыша, она достала из сумочки флакон с духами и обрызгала себя, чтобы вернуть дыхание. Каким образом оказались в рояле мыши? Артур пытался расследовать, кто это сделал. Бумба пожал плечами. Бертель рта не раскрыла. Взяла на себя вину младшего своего братика, ведь отец учит, что приличные люди не ябедничают, не защищаются, не оправдываются.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий