Knigionline.co » Книги Приключения » Китобоец «Эссекс». В сердце моря (сборник)

Китобоец «Эссекс». В сердце моря (сборник) - Оуэн Чейз (2015)

Китобоец «Эссекс». В сердце моря (сборник)
Данное повествование – крайне правдивое описание катастрофы китобойца «Эссекс» и дальнейших страданий двадцати человек, оказавшихся на 3-х некрепких вельботах среди Негромкого океана. «Эссекс» был торпедирован китом в тысяча восемьсот девятнадцатом году, книжку о нем написал выживший 1-ый ассистент капитана по имени Оуэн Чейз. Катастрофа китобойца, правильнее, предлагаемый рассказ о нем, послужило одним из 2-ух ведущих источников вдохновения для «Моби Дика» Германа Мелвилла. Не все, в то время как повествование Мелвилла завершается нападением кита на корабль, в описании катастрофы «Эссекса» с нападения все, по сущности, лишь только наступает. Книжка Чейза практически полностью приурочена к скитаниям по океану… «Охота за кашалотами – наиболее гигантскими зубатыми китами – была тяжелым делом. Щестеро человек обязаны были, опустившись с корабля в малую лодку, проворно подгрести к собственной добыче, загарпунить ее, а затем попробовать зарезать копьем – это шестидесятитонное существо, способное одним взмахом хвоста истребить вельбот, сбросив экипаж в прохладную океанскую воду, нередко довольно вдали от корабля.
Вслед за тем наступал черед непревзойденного перевоплощения дохлого кита в груду жира, который резали, рубили на кусочки и вываривали в высочайшего свойства китовое масло для освещения улиц и смазывания устройств. И то, собственно что все это происходило на бескрайних просторах Негромкого океана, создавало китобоев...»

Китобоец «Эссекс». В сердце моря (сборник) - Оуэн Чейз читать онлайн бесплатно полную версию книги

22 декабря. Прошлой ночью мы были заняты разнообразными делами сообразно чувствам или нуждам людей: кто продолжал бродить по берегу или на малое расстояние в горы, все еще в поисках еды и воды, иные торчали на берегу у кромки моря, пытаясь поймать плавающих там рыб. Кто спал, нечувствительный ко всякому ощущению, кроме отдыха в то время как иные провели ночь в разговорах о положении своем и рассуждениях о возможностях на свое спасение. Рассвет дня снова поднял нас к трудам, и каждый из нас в поисках воды следовал собственному влечению. Главная надежда моя основывалась на успехе моем в отыскании скал, где днем раньше была обнаружена влага, куда я и поспешил быстро, елико позволяли мне силы мои. Это было примерно в четверти мили от того, что я могу назвать лагерем нашим, и с двумя другими сопровождающими меня я приступил к работе моей с топориком и старым долотом. Камень оказался очень мягким, и в очень короткое время я проделал изрядное отверстие, но – увы! – без малейшего желаемого следствия. Я с величайшим беспокойством следил за ним некоторое краткое время, надеясь, что по мере увеличения глубины вода потечет, но все мои надежды и усилия были бесплодны, и, наконец, я воздержался от дальнейшей работы и опустился на камни в последнем отчаянии. Повернув взгляд к берегу, я увидел, что некие люди несут от лодок бочонок с необычайным, подумал я, воодушевлением и живостью. И в голове моей мелькнула мысль, что они нашли воду и взяли бочонок для наполнения. В ту же минуту я оставил свое место и со всех ног с бьющимся сердцем поспешил к ним, и не успел я к ним подойти, как они, ликуя, сообщили мне новость: они нашли источник воды. В то мгновение я хотел пасть ниц и возблагодарить Бога за такое явление милости своей. Чувство, мной испытанное, было воистину необычным, и я никогда его не забуду. В одно мгновение я почти задохнулся от избытка радости, в другое мне требовалось облегчение от потока слез. Когда я прибыл на то место, куда спешил столь быстро, сколь слабые ноги мои могли нести меня, я обнаружил, что товарищи мои все напились вдоволь, и я удовлетворил себя с чрезвычайной выдержкой, выпивая по малому количеству воды в промежутки по две-три минуты. Многие, несмотря на протесты благоразумия и, в некоторых случаях, смысла, легли и бездумно глотали огромные ее количества, покуда не могли уже больше пить. Следствие этого не было, однако, ни так стремительно, ни так дурно, как мы воображали: вода только сделала их до окончания этого дня туповатыми и вялыми.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий