Knigionline.co » Книги Приключения » Китобоец «Эссекс». В сердце моря (сборник)

Китобоец «Эссекс». В сердце моря (сборник) - Оуэн Чейз (2015)

Китобоец «Эссекс». В сердце моря (сборник)
Данное повествование – крайне правдивое описание катастрофы китобойца «Эссекс» и дальнейших страданий двадцати человек, оказавшихся на 3-х некрепких вельботах среди Негромкого океана. «Эссекс» был торпедирован китом в тысяча восемьсот девятнадцатом году, книжку о нем написал выживший 1-ый ассистент капитана по имени Оуэн Чейз. Катастрофа китобойца, правильнее, предлагаемый рассказ о нем, послужило одним из 2-ух ведущих источников вдохновения для «Моби Дика» Германа Мелвилла. Не все, в то время как повествование Мелвилла завершается нападением кита на корабль, в описании катастрофы «Эссекса» с нападения все, по сущности, лишь только наступает. Книжка Чейза практически полностью приурочена к скитаниям по океану… «Охота за кашалотами – наиболее гигантскими зубатыми китами – была тяжелым делом. Щестеро человек обязаны были, опустившись с корабля в малую лодку, проворно подгрести к собственной добыче, загарпунить ее, а затем попробовать зарезать копьем – это шестидесятитонное существо, способное одним взмахом хвоста истребить вельбот, сбросив экипаж в прохладную океанскую воду, нередко довольно вдали от корабля.
Вслед за тем наступал черед непревзойденного перевоплощения дохлого кита в груду жира, который резали, рубили на кусочки и вываривали в высочайшего свойства китовое масло для освещения улиц и смазывания устройств. И то, собственно что все это происходило на бескрайних просторах Негромкого океана, создавало китобоев...»

Китобоец «Эссекс». В сердце моря (сборник) - Оуэн Чейз читать онлайн бесплатно полную версию книги

23 декабря. В 11 часов утра мы снова посетили источник наш: вода отступила примерно на фут ниже него и, покуда снова не поднялась, мы сумели получить около двадцати галлонов воды. Сначала она была несколько солоноватой, но вскоре опреснела от постоянной подпитки из скалы и отступления моря. Наблюдения наши в то утро уверили нас в ее качестве и количестве, и мы, следственно, совершенно относительно нее успокоились и приступили к дальнейшим изысканиям на острове. Каждый сам исследовал, какое пропитание могли ему дать горы, берег или море, и каждый день во все время тамошнего пребывания нашего все время было занято скитаниями в поисках еды. Мы обнаружили, однако, двадцать четвертого, что обобрали на острове все, что можно было использовать в качестве пищи, и к великому нашему удивлению некоторые приходили и жаловались ночью на недостаточность добытого для удовлетворения требований желудка днем. Все доступные части горы, ближней к нам или в пределах достижимости слабого предприятия нашего, были уже обысканы относительно птичьих яиц и травы и полностью разорены, так что мы начали испытывать серьезные опасения, что не сможем прожить тут долго. В любом случае с тем, чтобы как можно лучше приготовиться, заставь необходимость нас уйти, мы начали двадцать четвертого починять лодки наши и продолжали работать над ними весь этот и следующий день. Мы делали это с большой легкостью, вытащив их на берег и перевернув, работая по два-три часа за раз, а потом отдаляясь в поисках еды. Воду мы добывали ежедневно, когда отлив освобождал берег, а вечером двадцать пятого обнаружили, что бесплодные поиски пропитания в течение всего дня не принесли нам плодов. На острове не было ничего, на что мы могли бы хоть в малейшей степени положиться, кроме клоповника, но и того запас был непрочен и несъедобен без какой-либо иной еды. Положение наше здесь, следственно, стало хуже, чем было бы в океане в лодках наших, потому что в последнем случае мы еще могли бы продвигаться к земле, пока есть провизия, а также изрядно возрастала возможность встречи с каким-нибудь судном. Было очевидно, что без крепкой уверенности в достаточности пропитания нам не следует тут оставаться, а также что полагаться можно только на привычные запасы. По долгому обсуждению этого вопроса и новой проверке наших атласов решено было в итоге пуститься в плавание к острову Пасхи, который мы обнаружили на ост-зюйд-осте от нас на широте 27°07´00´´ ю.ш. и долготе 109°21´00´´ з. д… Все, что мы знали об этом острове – что он существует и нанесен на карты, но относительно его протяженности, плодородия и обитателей (если таковые есть), мы были совершенно невежественны. В любом случае, он был на восемьсот пятьдесят миль ближе к земле, а его плодородие не могло быть хуже, чем у оставляемого нами острова.

Двадцать шестое декабря было целиком занято приготовлениями к отбытию нашему, наши лодки были спущены в близости от источника, а бочки и все, что только можно было, наполнены водой.

Изрядный разговор произошел меж тремя товарищами нашими о том, что они остаются на острове и будут искать возможности и жизни, и спасения с него, и когда время приблизилось к уходу нашему, они решились отстать. Остальные не имели возражения к замыслу их, потому что он уменьшал загрузку наших ботов, оставлял нам их долю провизии и вероятность того, что они продержатся на острове, была куда выше той, что мы достигнем большой земли. По достижении ее, однако, нашим долгом стало бы, и в этом мы их уверили, рассказать об их местоположении и сделать все возможное, чтобы обеспечить их спасение отсюда, что мы, соответственно, впоследствии и сделали.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий