Knigionline.co » Книги Приключения » Шифр Джефферсона

Шифр Джефферсона - Берри Стив (2015)

Шифр Джефферсона
  • Год:
    2015
  • Название:
    Шифр Джефферсона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Дмитрий Вознякевич
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    179
  • ISBN:
    978-5-699-83556-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
На заре собственной буйной ситуации USA доводилось запасатьсяобзаводиться наиболее внезапными союзниками. Не достаточно кто припоминает сейчас, какую роль поиграли в Сражениях за независимость… пираты. Морские разбойники, возымевшие от Конгресса право именоваться великодушными каперами и безнаказанно похищать противников державы.
Право, которое за прошедшие века например и не было снято…
Их приемники уже не отправляются в море, но безжалостный характер собственных праотцов они унаследовали сполна. В данном удостоверился отставной суперагент Коттон Малоун, чудом сорвавший покушение на президента США. Начав расследование, он пролил свет на потаенную ситуацию Америки – ситуацию войны с пиратами, жертвой в которой пал не раз президент… «Президент Джексон без боязни глядел на револьвер, направленный ему в бюст. Зрелище внезапное, но все же знакомое человеку, воевавшему практически всю свою жизнь. Он шествовал из ротонды Капитолия к восточному портику, погода отвечала темному настроению. Министр денег Леви Вудбери поддерживал его, как и достоверная трость. Зима в данном году была грозной, тем более для сухопарого шестидесятисемилетнего тела — мускулы окоченели, нетяжелые каждый день заполняла мокрота.»

Шифр Джефферсона - Берри Стив читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Мне нужно поговорить с тобой, – негромко сказал он. Вошел и сел на одну из двух одинаковых кроватей.

– Мне всегда нравилась эта комната. Мэри Линкольн лежала здесь в шоке после убийства старого Эйба. Отказывалась входить в их спальню дальше по коридору. Рейган использовал ее как спортзал. Другие президенты селили здесь маленьких детей.

Она ждала услышать, что ему нужно.

– Моя жена предала меня, так ведь?

Кассиопея удивилась этому вопросу.

– В каком смысле?

– Эдвин вчера рассказал мне, что произошло с Шерли. Он уверен, что мотивы Полин были невинными, – президент сделал паузу. – Как знать.

Она не знала, как реагировать на это замечание.

– Эдвин рассказывал тебе о Мэри?

Кассиопея кивнула.

– Я попросил его об этом. Сам я не могу говорить о ней. Ты понимаешь это, так ведь?

– Зачем вы мне это говорите?

– Потому что не могу сказать никому другому.

– Следовало бы сказать вашей жене.

Дэниелс смотрел куда-то вдаль.

– Боюсь, нам нечего сказать друг другу. Наше время прошло.

– Вы ее любите?

– Уже нет.

Это признание потрясло Кассиопею.

– Давно уже. Это не злоба, не ненависть, не гнев. Просто ничто.

Его мягкий голос нервировал Кассиопею. Она привыкла к громкому голосу.

– Она знает?

– Как она может не знать?

– Зачем вы мне это говорите? – снова спросила Кассиопея.

– Потому что единственный другой человек, которому я могу сказать об этом, попал в беду и нуждается в твоей помощи.

– Стефани?

Дэниелс кивнул.

– Прошлым Рождеством, после всего, что случилось с отцом Коттона, мы с ней разговорились. Она необыкновенная женщина, у которой была тяжелая жизнь.

Кассиопея знала покойного мужа Стефани и была там, в Лангедоке, когда эти трагические события наконец закончились.

– Она рассказала мне о муже и сыне. Думаю, хотела, чтобы я рассказал о Мэри, но я не смог.

Лицо президента омрачило страдание.

– Стефани уехала туда из-за меня. Теперь она исчезла. Мы должны найти ее. Мне хочется отправить в это пиратское логово в Бате сотню агентов ФБР. Она может быть там. Но я понимаю, что это глупо. То, что планируете вы, лучше.

– Вы и Стефани… увлечены друг другом?

Кассиопея надеялась, что этот вопрос не оскорбит президента, но ей нужно было знать. Особенно учитывая то, что она уже знала.

– Нисколько. Сомневаюсь даже, что она вспоминала о наших разговорах. Но мне нравилось, что она слушала. Стефани очень уважает тебя. Не знаю, известно ли это тебе. Вот почему я согласился с Эдвином. Тут нужны вы оба.

Прошло несколько секунд напряженного молчания.

– Стефани сказала мне, что вы с Коттоном пара. Это так?

Странно было вести подобный разговор с президентом Соединенных Штатов.

– Похоже на то.

– Он хороший человек.

Кстати о нем.

– Как думаете, что произойдет в Новой Шотландии?

– Коттон и Уайетт будут там. Пока не ясно, появится ли кто-то из Содружества. Если Карбонель связана с ним, это вполне вероятно. Но Коттон сильный человек. Он умеет справляться с опасностями, – Дэниелс встал. – Примешь совет от старого дурака?

– Конечно. Только вы не дурак.

– Надо сказать, один из самых больших. Но следуй велению сердца. Оно редко сбивает с пути. Что заводит нас в беду, так это думы.

Глава 59

Бухта Махон

Малоун выбрал десятифутовую лодку с одним подвесным мотором и двумя запасными баками для горючего. Время приближалось к пяти часам. Он опаздывал по причине позднего вылета из Вашингтона, но надеялся, что Уайетт тоже. Ему сказали, что вылеты были задержаны по всему восточному побережью.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий