Невезуха - Хмелевская Иоанна (2003)

Невезуха
  • Год:
    2003
  • Название:
    Невезуха
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Польский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Шибаев В. Л.
  • Издательство:
    Фантом Пресс
  • Страниц:
    125
  • ISBN:
    5-86471-315-5
  • Рейтинг:
    4 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Приятно иметь родственников в Австралии, которые имеют при себе целое состояние, особенно если они хотят оставить в наследство вам аж половину огромного семейного бюджета, - именно это случилось с антагонисткой свежего детектива Иоанны Хмелевской. Неприятность только в том, что мажоры не совсем уверены, заслуживает ли богатства бедная польская родня. А потому вся семья едет в Варшаву, дабы убедиться в том, что имеет дело с адекватным и законопослушным человеком. И тут в события впутывается невероятное, прямо-таки пожизненная невезуха, из-за которого многострадальная женщина может не только утратить всю чашу доверия строгих родственников, но и стать подозреваемой номер один в деле об убийстве...
Очередная книга Иоанны Хмелевской резко оживляет в памяти самые удавшиеся ее детективы, взять к примеру "Проселочные дороги": все тот же оригинальный "хмелевский" юмор и непрекращающаяся цепочка забавных и в то же время жутковатых событий, в которые непереставая попадает невезучая героиня.
В Польше "Невезуха" мгновение ока стала лидером списков бестселлеров, а пресса в один голос начала говорить о новой "второй молодости" неугасающей пани Иоанны.

Невезуха - Хмелевская Иоанна читать онлайн бесплатно полную версию книги

Семейство утратило интерес к своему багажу и теперь с любопытством кучковалось в кухне.

Даже бабуля задержалась в холле поблизости от кухонной двери. Уши у всех увеличивались с угрожающей скоростью.

— Таким образом, участок принадлежит вам, — продолжал гнуть свое сержант. — Что вы можете о нем сказать?

— Ничего.

— Как это — ничего? Вы что, не знаете, что у вашей семьи есть садовый участок?

— Этой землей пользуется один из подозреваемых... Ченгала Мариуш, вы ведь его знаете?

— О, холера... Вы правы, никакой не Волочак, а Ченгала. Ну что поделать, ошиблась. Вы не могли бы от моего имени извиниться перед майором?

— В данный момент это не так важно...

— Молодой человек! — одернула несчастного сержанта бабуля. — Хорошее воспитание никогда не перестает быть важным. Будьте любезны выполнить просьбу моей внучки!

Мне подумалось, что в следующий раз, получив задание допросить меня и мою семью, сержант сломает себе ногу или бросится в одиночку на шестерых бандитов, надеясь заработать как минимум перелом челюсти.

— Да, конечно, — торопливо заверил он. — Дайте мне, пожалуйста, адрес и фамилию, я их, с вашего разрешения, запишу... Стемпкова Ядвига... Это как же выходит? Стемпкова — видимо, по мужу, то есть он — Стемпек? Или Стемпко? Поскольку для нас это большая разница: они иначе располагаются в алфавитном порядке.

— А вы не можете просто поехать туда и посмотреть, кто на этом участке ковыряется? — вмешался Лукаш, сидевший тихонько в уголке, хотя давно уже мог уйти домой. — Спросить, кто там хозяин и так далее?

Сержант поднял голову, взглянул, и в глазах у него что-то блеснуло.

— Да знакомы мы с вами, знакомы, — сразу же успокоил его Лукаш. — Я сам в этом деле по уши завяз, давал у вас показания, так что не надо говорить, что я вдруг должен ослепнуть и оглохнуть. Мне тоже важно, чтобы преступника поймали.

— Ax, — издевательски заметила тетка Иза, — так вы уже сообщники?

Остальное она договорила без слов, переводя взгляд с Лукаша на меня и обратно.

— А почему не Стемпак? — внезапно выдвинул свою версию дядя Игнатий.

— Стемпак — это что-то из лошадиной области, — деликатно напомнил ему дядя Филипп.

Сержант, несмотря ни на что, все же сохранил какую-то сопротивляемость.

— Если бы это был Стемпак, прошу прощения, то она была бы Стемпакова. Так эти фамилии изменяются. А я вижу здесь Стемпкову. И попросил бы не подсказывать, мы сами знаем, что нам делать. А когда вы в последний раз отдыхали на этом дачном участке?

— Насколько помню, когда мне было четырнадцать лет, — беззаботно ответила я. — Не думаю, что в данном случае уместно слово «отдыхала», так как я собирала там груши, которые потом ещё и чистила, заработав жуткие мозоли.

Твердые были, груши — я имею в виду. А больше, слава богу, отдыхать там не привелось.

— А ключи?

— Какие ключи?

— Ключи — от калитки, от ворот, от сарая... Где эти ключи?

— А я откуда знаю? Наверное, к Стемпковой перешли. Если хотите, можете обыскать мой дом, даже без ордера прокурора, тут у нас полно всяких ключей, потому как у меня, изволите ли видеть, есть дети. Но даже если вы найдете старые ключи от сарая, то они наверняка уже не подойдут, столько ведь лет прошло. Лучше отыщите Стемпкову, она была вовсе не такая уж старая, это мне, девчонке, она казалась древней старухой.

А на самом деле у неё тогда были маленькие дети.

— Откуда вы знаете?

— Помню. И вообще, вы теряете время, потому что отсутствие в моей памяти полной информации о пани Стемпковой ненаказуемо. Так что вы меня за это даже посадить не сможете.

— У вас есть свидетели... — по инерции начал сержант и прикусил язык. — Если вдруг вспомните что-нибудь о ключах от калитки и сарая или ещё что.., будьте любезны, не откажитесь сообщить нам.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий