Knigionline.co » Любовные романы » Неприступные стены

Неприступные стены - Шарон Фристоун (2003)

Между двумя влюбленными Оливии и Марко вспыхнул огонь эмоций, никогда прежде они такого не испытывали в своей жизни. Но они не могли полностью раствориться в своих чувствах и своими же руками построили почти неприступные стены. Ведь если размахивать мастерком гордыни и скреплять кирпичи, замешанные на недоразумениях, то хорошего не жди. Особенно когда во взаимоотношения влезают непреклонные родственники со своими советами и с помощью злых сплетен, пытаются рассорить возлюбленных. Роковые обстоятельства, разлучают наших героев на целых четыре года и в череде различных событий, будет понятно насколько прочна их любовь и сможет ли преодолеть все преграды на пути своем.

Неприступные стены - Шарон Фристоун читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Мать умерла, это правда. Мне тогда было десять лет. А жив ли отец — понятия не имею. Он был моряк, а мать — портовая шлюха.

— Какой ужас! — Оливия потерла ладонями виски. Ее сердце разрывалось от жалости к Марко. — Я представить себе не могу, как это у ребенка может не быть семьи и дома! Как же это страшно для тебя!

— Как посмотреть, — пожал плечами Марко. — Теперь я понимаю, что тяжелое детство сформировало мой характер. А семья... Твоя семья, например, не слишком о тебе позаботилась, иначе тебя не было бы сегодня здесь. А жалость прибереги для тех, кто в ней нуждается. Для себя, например. Ведь ты сегодня выходишь замуж, а я не потерплю, чтобы из меня делали дурака в моем родном городе.

Она насупилась и промолчала.

Закончив пить кофе, он официальным тоном пригласил ее в кабинет, где дал ей какие-то бумаги.

— Это брачное соглашение, — пояснил он. — Прочти и убедись, что я тебя не ограбил.

— Более чем щедро, — холодно сказала Оливия, просмотрев документы.

И, молча, подписала.

Свадебное утро выдалось ясное, наполненное ароматами цветущего сада и щебетанием птиц. Мария вызвалась сделать ей прическу — оказывается, до замужества она была парикмахершей. Она проворно разделила волосы Оливии на тонкие пряди, завила каждую прядь в спираль, а потом из этих спиралей соорудила элегантную высокую прическу, украсив ее мелкими розовыми бутонами.

Оливия с замиранием сердца подошла к зеркалу и с трудом себя узнала. Платье ладно облегало ее стройную фигуру, бесчисленные жемчужины загадочно мерцали. Она надела такой же расшитый жемчугом жакет с высоким стоячим воротом. Перламутровые туфли на высоких каблуках еще больше подчеркивали ее стройность. Никогда Оливия не чувствовала себя такой элегантной!

Церемония в мэрии была короткой. Антонио и Мария были свидетелями, гостей было человек шесть-восемь. Марко представил их, но она так нервничала, что не запомнила ни одного имени. Она стояла прямая, словно статуя, пока Марко подписывал бумаги, а затем приняла от него ручку и поставила свою подпись там, где он указал. На этом все и завершилось. Оливии с трудом верилось, что несколько слов, произнесенных на чужом языке, полностью изменили ее жизнь.

Когда они вышли из мэрии, ее ослепили вспышки фотоаппаратов. О да, ее свадьба стала здесь заметным светским событием, внутренне усмехнулась она. Виржиния была бы довольна!

Свадебный обед прошел как в тумане. Оливия лишь, молча, улыбалась. Во-первых, разговор за столом шел на испанском, во-вторых, ее очень беспокоило: что же будет дальше?

После того, как она подписала соглашение, Марко все время относился к ней с холодным равнодушием, не делая попытки обнять или поцеловать ее. Оливия даже надеялась (а втайне боялась), что он передумал. Вдруг Марко наклонился к ней.

— О чем задумалась? Ты разрумянилась!

— Это от шампанского, — смутилась Оливия. — Я довольно много выпила.

— Не много, — усмехнулся Марко. — Я считал. Я думаю, нам пора.

— Как, уже?! — подскочила Оливия. — Но что скажут твои друзья?

— Наши гости, — с нажимом произнес Марко, — еще выпьют за наше здоровье. А мне очень хочется побыть с тобой наедине.

Оливия задрожала. Он взял ее за руку и властно потянул за собой. Пока он раскланивался с гостями и принимал последние поздравления, Оливия улыбалась, словно кукла. Но вдруг она встрепенулась: Марко давал Антонио поручения на те три дня, пока их не будет.

Оливия вцепилась ему в рукав.

— Что ты задумал? Какие три дня? Куда мы едем? Или летим?!

— Сюрприз. Нет, лететь не придется, не бойся. Выбор маршрута для свадебного путешествия был невелик, учитывая твою морскую болезнь. А мне нужно, чтобы в нашу первую брачную ночь ты была здорова.

Она сделала вид, что не заметила намек на ночь.

— Но у меня даже одежды нет! — вспомнил она.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий