Knigionline.co » Детективы и триллеры » Доктор Солт покидает город

Доктор Солт покидает город - Пристли Джон Бойнтон (1994)

Доктор Солт покидает город
  • Год:
    1994
  • Название:
    Доктор Солт покидает город
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Усачев И. Г. Захарова Лариса Владимировна
  • Издательство:
    Республика
  • Страниц:
    110
  • ISBN:
    5-250-02273-1
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Английский драматург и прозаик Дж. Б. Пристли (1894–1984) имеет огромную популярность в нашей стране по телеспектаклям и кинокартинам «Время и семья Конвей», «Визит инспектора», «Опасный поворот», реалезованным благодаря его пьесам.
Представляем вашему вниманию не печатавшийся раньше на русском языке роман «Доктор Солт покидает город», который начинает удерживать читателя в напряжении с первых страниц. В нем повествуется о загадночной пропаже хозяина магазина, продающего книги и таинственном убийстве клиенте доктора Солта. Розыски человека зашедшего за рамки закона, связанные с постоянными интригами, шантажом, опасностями, приводят к внезапному финалу.

Доктор Солт покидает город - Пристли Джон Бойнтон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Кажется, меня спрашивают об этом все эти дни, — медленно проговорил доктор Солт. — Ну что ж. Какие же поступки я совершил? В полдень я продал автомобиль…

— Ладно, — грубо оборвал его Гарст. — Раз вы все еще держитесь своей линии, лучше вам пойти со мной и сделать заявление.

— Я никуда не пойду. Если, конечно, вы не намерены меня арестовать.

Солт держался вполне спокойно, но Мэгги видела, он зол до крайности, как и старший инспектор. Она в страхе переводила глаза с одного мужчины на другого. Ритм оркестра раздражающе отдавался в висках.

После небольшой паузы Гарст сказал:

— А почему вы считаете, что это невозможно?

Солт пожал плечами:

— Я перестал думать, что невозможное вообще существует, старший инспектор.

— Вы здорово обошли меня позапрошлой ночью. — Гарст замялся, но все же произнес: — Поэтому я и не согласился доставить вас в принудительном порядке для дачи показаний.

Солт в недоумении уставился на него:

— Каких показаний? О чем?

— Вы скрываете доказательства по делу об убийстве.

— Я, наверное, сегодня слегка забалдел, — почти весело сказал Солт. — Мне казалось, дело уже закрыто. Я стал непопулярен, потому что утверждал обратное. А теперь вы говорите о сокрытии доказательств, как будто я хочу закрыть дело, а вы — дать ему ход. Я не понимаю, что происходит.

— Все вы понимаете. Вы опять вмешиваетесь в работу полиции, доктор Солт.

— Вы начинаете разговаривать, как полковник Рингвуд.

Баззи тяжело вздохнул.

— Хватит дурачиться и спорить! — Гарст повысил голос. — Вы уже заявили, что у вас есть доказательства, будто не Дерек Доннингтон убил девицу Уилкс.

— У меня? Какие?

— Я-то откуда знаю?

— А откуда вы знаете, что у меня есть такие доказательства, старший инспектор?

— Хватит шутить, я говорю серьезно. Это может быть очень серьезно для вас, доктор Солт!

— Отлично! И я вам скажу совершенно серьезно, старший инспектор. Если бы я не собирался уехать в понедельник из Бекдена, я бы публично, громко и внятно задал вопрос: «Почему бекденская полиция работает на „Юнайтед Фэбрикс“?» Нет, не перебивайте, я тоже говорю вполне серьезно, дайте мне закончить. Вы получили информацию, что у меня есть доказательства, от Эйриксона. А ему тоже было сказано, чтобы он не вмешивался в работу полиции? А сэра Арнольда Доннингтона предупредили о том же? Нет, это относится только к доктору Солту, который вмешивался и вмешивался, пока не нашел тело девушки, и будет вмешиваться, пока не разоблачит убийцу.

— Вы блефуете.

Солт усмехнулся:

— Возможно, так оно и есть. А может быть, и нет.

— Какими доказательствами вы располагаете? Вы сказали Эйриксону…

— Я сказал Эйриксону то, что хотел ему сказать. И сказал так, чтобы он в это поверил. Ведь Эйриксон же не имеет отношения к полиции, верно?

Минуту поколебавшись, Гарст произнес:

— Я на вашей стороне, доктор. Но я вас предупреждаю, вы должны быть очень и очень осторожны. Если они вас подловят на чем-нибудь, что позволит вас обвинить в сокрытии фактов или клевете, они пойдут на все. Поэтому завтра в это время вы должны быть во всеоружии. Сегодня я даю вам отдохнуть, как-никак я вам обязан. Если хотите тут убивать время, я не возражаю. Я заявлю, что не смог вас найти. Да, Баззи, мои люди доложили мне, что к тебе пришел доктор Солт. Желаешь сказать что-нибудь по этому поводу?

— Просто смешно, старший инспектор. Бззз. Разве доктор Солт бывает в таких местах, как это? И вообще я слышал, он уехал из Бекдена. Если вас не удовлетворяют мои заверения, гляньте, нет ли его внизу.

— От вас можно пойти по фазе. Спокойной ночи, Фаззи… тьфу, Баззи.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий