Knigionline.co » Детективы и триллеры » Доктор Солт покидает город

Доктор Солт покидает город - Пристли Джон Бойнтон (1994)

Доктор Солт покидает город
  • Год:
    1994
  • Название:
    Доктор Солт покидает город
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Усачев И. Г. Захарова Лариса Владимировна
  • Издательство:
    Республика
  • Страниц:
    110
  • ISBN:
    5-250-02273-1
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Английский драматург и прозаик Дж. Б. Пристли (1894–1984) имеет огромную популярность в нашей стране по телеспектаклям и кинокартинам «Время и семья Конвей», «Визит инспектора», «Опасный поворот», реалезованным благодаря его пьесам.
Представляем вашему вниманию не печатавшийся раньше на русском языке роман «Доктор Солт покидает город», который начинает удерживать читателя в напряжении с первых страниц. В нем повествуется о загадночной пропаже хозяина магазина, продающего книги и таинственном убийстве клиенте доктора Солта. Розыски человека зашедшего за рамки закона, связанные с постоянными интригами, шантажом, опасностями, приводят к внезапному финалу.

Доктор Солт покидает город - Пристли Джон Бойнтон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Дорогая, если бы я не встретила Алана, — прошептала Джилл, — то наделала бы еще много ошибок. Я выйду за него замуж хоть завтра, даже если у нас будет всего тридцать шиллингов на двоих. Думаю, если бы я не встретила его и еще год прожила жизнью «Юнайтед Фэбрикс», то наверняка превратилась бы в настоящую стерву и шлюху.

— И ты должна понимать, — сказала Мэгги, несмотря на то что Алан уже вернулся с бутылкой, — не будь Солта, его розысков Норин Уилкс, его отказа прекратить поиск, ваше счастье едва ли состоялось бы. Вы им обязаны ему, вы оба. — Она посмотрела на них с вызовом.

— Давайте лучше выпьем за его здоровье, — примирительно сказал Алан. — Где здесь стаканы, Мэг? Ты уже вроде должна бы знать.

— Действительно должна бы, — пробормотала она, отправляясь на кухню.

Мэгги слышала, как Джилл и Алан о чем-то тихо говорят между собой, должно быть, о ней. Она вернулась с четырьмя стаканами и кувшинчиком с водой.

— Содовой нет. И вообще ничего фактически нет. Придется с этим смириться.

Но только они уселись, как Мэгги услышала шум подъехавшего автомобиля. Она поняла, что вернулся Солт, и побежала его встречать. Он выглядел уставшим, и она упрекнула себя в душе за то, что все это время не могла понять, какое напряжение испытывает этот человек, долгие годы ждущий отдыха. Ей захотелось немедленно приникнуть к нему, к его мокрому пальто, прижаться теплой щекой к его лицу.

— Ну, мы все-таки успели, — сказал он. — Теперь с ней будет все в порядке. По крайней мере, в физическом плане. Кто здесь?

— Алан и Джилл. Она хочет поблагодарить вас. Элис предложила ей работу.

— Конечно, благодарю! — воскликнула Джилл, как только Солт вошел в гостиную. — От всей души. С глубочайшей признательностью и извинениями за тот крик позавчера. — Джилл подбежала к нему и поцеловала в щеку.

— Мы только что собирались выпить за ваше здоровье, — сказал улыбающийся Алан.

— К тому же ваше собственное виски, — усмехнулся Солт. — Ладно, сейчас мы выпьем за кого-то еще или за что-то другое.

— Позвольте мне за всеми поухаживать! — воскликнула Джилл. — По-моему, я достаточно опытный виночерпий. — Они отпили по глотку, и она с сомнением взглянула на Солта. — Мэгги говорит, вы настаивали на том, чтобы сюда пришел сэр Арнольд Доннингтон. Мы с Аланом, наверное, должны уйти?

— Я им сказала, что это не обязательно, — вставила Мэгги.

— Если сэр Арнольд будет возражать, — медленно проговорил Солт, — мы проигнорируем его возражения. Я хотел бы, чтобы вы остались. Вы оба так или иначе причастны к этому печальному и запутанному делу. Если вы не останетесь, то так и не узнаете, как удалось его прояснить и покончить с ним. — Он по очереди заглянул в лица всем троим. — Я говорю так потому, что не желаю, чтобы об этом деле говорилось хоть что-то за пределами этих стен. Другими словами, я хочу связать вас общей тайной раз и навсегда. Это очень важно. И очень серьезно. Обещаете мне, Мэгги?

— Конечно. Клянусь.

— Вы. Джилл? Вы. Алан? Замечательно. Доннингтон должен быть здесь очень скоро. Он знает, его дочь уже вне опасности. С другой стороны, она все равно без сознания и он может оставить ее на попечение сиделок. Теперь поговорим о чем-нибудь другом.

— Хорошо, — сказала Мэгги. — Когда я ходила на кухню за стаканами, то убедилась, что у вас ничего нет на завтрак.

— Ну, дорогая, — тихо смеясь, проговорила Джилл. — Тебе не кажется, что это пока не твоя забота?

— Мужчины почему-то привыкли завтракать. Готова спорить, у тебя завтрак для Алана уже подготовлен. Надеюсь, ты сваришь ему сосиски, он их очень любит по воскресеньям.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий