Knigionline.co » Детективы и триллеры » Доктор Солт покидает город

Доктор Солт покидает город - Пристли Джон Бойнтон (1994)

Доктор Солт покидает город
  • Год:
    1994
  • Название:
    Доктор Солт покидает город
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Усачев И. Г. Захарова Лариса Владимировна
  • Издательство:
    Республика
  • Страниц:
    110
  • ISBN:
    5-250-02273-1
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Английский драматург и прозаик Дж. Б. Пристли (1894–1984) имеет огромную популярность в нашей стране по телеспектаклям и кинокартинам «Время и семья Конвей», «Визит инспектора», «Опасный поворот», реалезованным благодаря его пьесам.
Представляем вашему вниманию не печатавшийся раньше на русском языке роман «Доктор Солт покидает город», который начинает удерживать читателя в напряжении с первых страниц. В нем повествуется о загадночной пропаже хозяина магазина, продающего книги и таинственном убийстве клиенте доктора Солта. Розыски человека зашедшего за рамки закона, связанные с постоянными интригами, шантажом, опасностями, приводят к внезапному финалу.

Доктор Солт покидает город - Пристли Джон Бойнтон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— У меня. Сейчас принесу. — Бармен положил на стол огромный том в синем кожаном переплете.

— Вот она, наша Книга откровений. — Дьюз раскрыл ее. — О какой дате вы говорите?

— Двенадцатое сентября.

— Двенадцатое сентября? Ах да, двенадцатое сентября. Вы правы, в тот вечер была одна из наших скучнейших вечеринок. Впрочем, они все ужасны. А вот и имена посетителей. Я не хочу сказать, что наши вечера скучны, просто для меня, несчастного, это так утомительно. Ведь торговля развлечениями — это же колоссальная работа. Что может быть хуже? Итак, я не вижу и следа малютки Норин. Можете сами посмотреть.

Доктор Солт посмотрел, и весьма внимательно.

— Вы правы, мистер Дьюз, ее имени нет здесь.

— Очень сожалею, но, очевидно, Норин не пригласили на эту вечеринку. Лично от меня это совершенно не зависит. Ее мог пригласить только кто-то из членов клуба. А я сам только раб этого клуба, поставляющий его членам выпивку и закуску. Так что Норин здесь не было. А может быть, она просто сбежала с кем-то? Норин всегда казалась мне довольно ветреной девочкой.

Он умолк, так как в баре появилось новое лицо. Элегантная молодая женщина весьма броской наружности в строгом темно-желтом костюме из великолепной шерсти, украшенном светло-желтым шарфом. Мэгги тут же вспомнила: магазин, суббота, полдень. Это была Джилл Фринтон.

Мистер Дьюз вскочил:

— Джилл, дорогая, ты так нужна мне.

— Подожди, Дональд, дорогой, — произнесла мисс Фринтон сухим и ломким, как старый бисквит, голосом. — Джордж, у тебя нет для меня новостей?

— Есть, мисс Фринтон. — Бармен отыскал записку и прочел ее. — Секретарша мистера Линсдейла просила передать, если вы зайдете, что он будет звонить вам сегодня вечером из Нью-Йорка.

— Спасибо, Джордж. — Она повернулась к столику, за которым сидели Калуорфы, Солт и Дьюз. — Итак, Дональд, дорогой, зачем я понадобилась тебе?

— Ах, Джилл, дорогая. Но прежде позволь тебе представить. Доктор Солт — мисс Джилл Фринтон. Мисс Калуорф, это…

— По-моему, мы встречались, — прервала его мисс Фринтон.

— Да. В нашем книжном магазине в Хемтоне, — кивнула Мэгги. — Это мой брат Алан. Он тоже был тогда там и…

— Гм, вряд ли вы меня помните… — начал Алан и был награжден ослепительной улыбкой.

— Ну почему же? Отлично помню!

Мэгги подумала, что эта особа своего не упустит. Бедный Алан!

— Видишь ли, дорогая, — продолжал Дьюз, — доктора Солта беспокоит твоя малышка Норин. Норин Уилкс, я имею в виду.

— Она не моя. Я ею не распоряжаюсь.

— И все же посодействуй, дорогая, иначе нам ничем не помочь доктору Солту. Норин, как я понимаю, весьма соблазнительная девочка. Доктор утверждает, что она где-то пропадает с двенадцатого сентября. Да еще будто она исчезла прямо с нашей вечеринки. Но я считаю, что ее не было в клубе, так как ее имя не внесено в книгу.

— Вы как следует просмотрели все, доктор Солт? — К нему была обращена сочувствующая улыбка.

Да, мисс Фринтон. Боюсь, это тупик, — мрачно, как человек, потерпевший фиаско, произнес Солт.

— Очень жаль. Я вам сочувствую.

Но почему при этом глаза ее радостно сверкнули? Мэгги была готова влепить пощечину этой Джилл.

— Мисс Фринтон, будьте так добры, — умоляющим тоном заговорил Солт, — позвольте мне повидать вас сегодня еще раз, попозже, вечером, скажем, около девяти. Я не отниму у вас много времени. Вы окажете мне огромную услугу.

— Ну, если вы считаете, что я могу вам помочь, доктор Солт, пожалуйста. Я так или иначе буду дома, мне должны звонить из Нью-Йорка. В девять часов меня устраивает. Мой адрес: Кадоган Мэншнс, шесть. Это многоквартирный дом на Хемтон-роуд. Кстати, мой телефон вы найдете в справочнике. До вечера, доктор.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий