Knigionline.co » Детективы и триллеры » Доктор Солт покидает город

Доктор Солт покидает город - Пристли Джон Бойнтон (1994)

Доктор Солт покидает город
  • Год:
    1994
  • Название:
    Доктор Солт покидает город
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Усачев И. Г. Захарова Лариса Владимировна
  • Издательство:
    Республика
  • Страниц:
    110
  • ISBN:
    5-250-02273-1
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Английский драматург и прозаик Дж. Б. Пристли (1894–1984) имеет огромную популярность в нашей стране по телеспектаклям и кинокартинам «Время и семья Конвей», «Визит инспектора», «Опасный поворот», реалезованным благодаря его пьесам.
Представляем вашему вниманию не печатавшийся раньше на русском языке роман «Доктор Солт покидает город», который начинает удерживать читателя в напряжении с первых страниц. В нем повествуется о загадночной пропаже хозяина магазина, продающего книги и таинственном убийстве клиенте доктора Солта. Розыски человека зашедшего за рамки закона, связанные с постоянными интригами, шантажом, опасностями, приводят к внезапному финалу.

Доктор Солт покидает город - Пристли Джон Бойнтон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Большое спасибо. Благодарю вас за угощение, мистер Дьюз. Мэгги, Алан, пошли.

Доктор Солт ничего не сказал ни Мэгги, ни ее брату, пока они не дошли до автомобильной стоянки.

— А теперь, — заявил он оживленно, — приглашаю вас на обед. Обычно я готовлю сам, однако сейчас нет времени. Но и давиться гостиничной жвачкой мы не будем. Я знаю одно милое местечко, где готовят, правда, только обычное жаркое, но зато готовят великолепно. Думаю, вы достаточно проголодались. Алан, держитесь вплотную за мной, как по дороге сюда. Я опять поеду медленно. Это местечко нелегко отыскать.

3

Доктор Солт въехал в город и остановился на небольшой улочке недалеко от центра. Заведение под лаконичной вывеской «Жаркое от Пита» скорее напоминало жилой дом, чем ресторан. Мэгги с удовольствием умылась и подкрасилась в ванной на первом этаже. Затем она нашла своих мужчин за одним из двух столиков в боковой комнатке. Второй столик был занят двумя толстухами и двумя толстяками, которые беспрестанно ели, пили, болтали и визжали от смеха.

Пит оказался пожилым человеком с одной рукой и одним глазом. Своим изрезанным морщинами лицом он напоминал старого пирата. Видимо, Пит был другом доктора Солта.

— Сегодняшний стейк не стоит тех денег, которые придется за него заплатить, — просипел он. Казалось, что голоса Пит лишился вместе с рукой и глазом. — Ради чего мне вас грабить. Конечно, всегда найдется пара бифштексов, но если вы хотите действительно получить удовольствие, попробуйте вырезку, запеченную под сыром, с зеленым салатом, как? — Он сосредоточенно посмотрел на Мэгги. — Правда, у меня нет лицензии на торговлю спиртным, милая леди, но будем считать, что доктор Солт оставил у меня бутылочку бургундского, когда заходил в последний раз. Он ее забыл.

— Так скорее открой эту бутылочку, Пит, и пусть она подышит, — засмеялся доктор Солт. — А если Мэйзи испекла хлеб, неси его скорее и прихвати масло.

— Будет сделано, — прохрипел Пит и исчез.

— Я познакомился с ним много лет назад на Пинанге, — сказал доктор Солт. Казалось, он уже закончил разговор, а не только что начал его. Доктор поудобнее устроился на стуле, явно не намереваясь говорить о чем-то еще. Возможно, он вспоминал Пинанг.

Мэгги заметила, что Алан нервно ерзает. Это обычно случалось с ним, когда его что-то тревожило или приводило в замешательство.

— Что с тобой, Алан?

— Я думаю о нашем походе в клуб. Совершенно дохлый номер.

— Ну, не совсем. — Мэгги, правда, была уверена в обратном. — Ты повидал красотку Джилл. Я все заметила. Ты ее так и пожирал глазами.

— Очень надо. Она же просто смеялась над нами. Извините, мистер Солт, но она действительно насмехалась над нами вместе с этим напомаженным щеголем, их управляющим, Дьюзом.

— Я бы не стал расценивать наш поход как дохлый номер. Как раз наоборот. Визит был вполне успешным, — мягко сказал Солт.

Калуорфы в недоумении уставились на него.

— Я этого не заметила, — проговорила Мэгги.

— Вы все поймете после моего разговора с мисс Фринтон. Сегодня мы наверняка продвинемся в наших розысках. А, Пит, наш хлеб и вино. Неплохо для начала.

Пит вкатил сервировочный столик. Мэгги наблюдала за ним, словно зачарованная. С одной рукой он был проворнее, чем большинство официантов с двумя. Мэгги действительно проголодалась и отдала должное хлебу с маслом. Вот ведь никогда не подозревала, что домашний хлеб такой вкусный. Ей стало ясно, за обедом доктор Солт не станет говорить ни об ее исчезнувшем отце, ни о своей пропавшей пациентке, ни о визите в клуб, поэтому она спросила его о том, когда он был на Пинанге, хотя и не могла вспомнить, где он находится. Мэгги надеялась, что беседа на общие темы отвлечет Алана от мыслей об этой красивой и мерзкой Джилл Фринтон.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий