Knigionline.co » Книги Приключения » Жемчужина Лабуана

Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари (1964)

Жемчужина Лабуана
  • Год:
    1964
  • Название:
    Жемчужина Лабуана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Итальянский
  • Язык:
    Русский
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    74
  • ISBN:
    978-617-12-0086-9, 978-5-9910-3418-0
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Преемник престола Сандокан стал морским разбойником, дабы отомстить иностранцам за то, собственно что уничтожили его семью и поработили его люд. Бесстрашный и великодушный вояка, не понимающий поражений, стал грозой восточных морей. Но любую ночь во сне он лицезреет золотоволосую девушку – и отчаливает в логово собственных противников, на полуостров Лабуан. Его тянет исключительно ценная перл острова – красотка Марианна, племянница губернатора. Еще в книжку зашли романы «Пираты Малайзии» и «Два тигра» – продолжение приключений царевича Сандокана. «Гонимые гневным ветром, как сорвавшиеся с привязи лошадки, бежали по небу темные тучи. Буйный тропический дождь обрушивал на полуостров струи воды. Шторм, не стихавший уже третьи день, с пушечным рокотом разбивал большие волны о его каменистые берега.
Данный необузданный полуостров, находящийся в нескольких сотках миль от западных берегов Борнео, был популярен как пристанище суровых пиратов и воспользовался отвратительной популярностью у моряков.
Но в данный момент он казался необитаемым. Ни в хижинах, притаившихся под сенью больших деревьев, ни на судах, стоявших в бухте на якоре, ни в черных лесах, окружавших местечко пиратов, не было видать ни огонька.»

Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Но плохо, что все это вынудит лорда Джеймса искать убежища в Виктории.

– Ты так думаешь? – помрачнев, спросил Сандокан.

– Там он будет чувствовать себя увереннее, зная, что мы так близко.

– Верно, Янес. Нужно поскорей отыскать наших людей.

– Может, они уже причалили?

– Тогда мы найдем их в устье речки.

– Если только с ними не случилась беда.

– Не будем думать о худшем. Я уверен, что скоро мы их найдем.

– И сразу нападем на виллу?

– Там видно будет.

– Хочешь совет, Сандокан.

– Говори, Янес.

– Вместо того чтобы осаждать виллу, подстережем, когда лорд с Марианной выйдет из нее. Он долго не усидит там, вот увидишь.

– Ты хочешь напасть на него по дороге?..

– В чаще леса. Осада может затянуться и стоить огромных жертв.

– Совет хорош.

– Уничтожив или разогнав эскорт, мы похитим девушку и тут же вернемся на Момпрачем.

– А лорд?..

– Отпустим его на все четыре стороны. На что он нам нужен?.. Пусть себе отправляется в Саравак или в Англию, его дело.

– Он не поедет ни туда, ни в другое место, Янес.

– Что ты хочешь сказать?

– Что он не даст нам ни минуты передышки и обрушит на нас все силы Лабуана.

– Ты очень боишься этого?

– Я?.. Может ли Тигр Малайзии бояться их?.. Напав на мой остров, они обломают об него свои зубы. На Борнео много диких племен, готовых встать под мои знамена. Достаточно мне послать своих ребят туда и на Ромадес, как к нам приплывут десятки новых судов.

– Я знаю, Сандокан.

– Если я захочу, я могу развязать жестокую войну на островах, но…

– Но ты этого не сделаешь, Сандокан. Ведь похитив Марианну, ты не будешь больше прежним Сандоканом. Ты станешь, дружище, совершенно другим.

Сандокан не ответил. Но из груди его вырвался такой сильный вздох, что походил на глухое рычание.

– Марианна полна энергии, – задумчиво продолжал Янес. – Она из тех женщин, которые могли бы сражаться бок о бок с любимым человеком, но мисс Марианна никогда не станет королевой Момпрачема. Это ведь так, Сандокан?

И на этот раз пират промолчал. Он сжал голову руками и взглядом, в котором сверкало мрачное пламя, смотрел неотрывно куда-то вдаль, словно там, далеко, пытался прочесть свое будущее.

– Печальные дни ждут наш Момпрачем, – продолжал Янес. – Оплот пиратов, несокрушимый остров через месяц-другой может потерять все свое значение. Потеряет всех своих тигров… Ну что ж, будь что будет. У нас хватит богатства, чтобы осесть где-нибудь на Востоке и наслаждаться спокойной жизнью.

– Молчи! – сказал Сандокан глухим голосом. – Молчи, Янес. Никому не дано знать, какая судьба ждет впереди тигров Момпрачема.

– Но ее можно предугадать.

– Но можно при этом и обмануться.

– Значит, у тебя есть идеи?

– Я пока о них ничего не могу сказать. Покончим сначала с тем делом, которое нас сюда привело. А там поглядим… Ну, отдохнули, пошли дальше.

– Еще рановато.

– Мне не терпится увидеть прао.

– Англичане могут подстерегать нас на краю леса.

– Я их больше не боюсь.

– Осторожней, Сандокан. Пусть солдаты и считают тебя демоном, ты все же не демон, а человек, и одна пуля из карабина может отправить тебя на тот свет.

– Хорошо, я буду осторожен. Смотри, там, кажется, лес редеет. Пошли, Янес, меня гложет нетерпение.

Но выбраться из леса было непросто. Со всех сторон их окружали заросли, густые и высокие, как прежде. Даже Сандокан чувствовал в них себя неуверенно: ориентироваться тут было нелегко.

– Попали мы в переделку, – сказал Янес, который, не видя солнца, запутался совсем. – Куда идти? Где эта речка?

– Честно говоря, я тоже не знаю, – признался Сандокан. – Вон там, похоже, узенькая тропинка. Она уже заросла травой, но все же, надеюсь, выведет нас из чащи и…

– Лай, не так ли? – насторожился Янес.

– Да, – кивнул пират.

– Собаки напали на наш след?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий