Knigionline.co » Детективы и триллеры » Божественное правосудие

Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид (2012)

Божественное правосудие
  • Год:
    2012
  • Название:
    Божественное правосудие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Мясников А.
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Полиграфиздат
  • Страниц:
    153
  • ISBN:
    978-5-17-070495-8, 978-5-271-39195-8, 978-5-4215-3007-7
  • Рейтинг:
    3.1 (7 голос)
  • Ваша оценка:
«Верблюжий клуб» — группировка детективов-любителей, уверенных в том, что власти скрывают от мира сильные политические преступления. В нем состоят высокоинтеллектуальный парень из библиотеки конгресса, ветеран войны во Вьетнаме и разведчик в отставке. Начальник — загадочный «человек без прошлого», зовущий себя Оливером Стоуном.
Но в этот раз прошлое настигнет его — и Оливеру Стоуну уготовано встретить его лицом к лицу.
Он возместил потерю своих старых товарищей отомстив за них — и сам того не хотя раскрыл себя. Из-за этого его разы ищут люди из высшего состава спецслужб.
Имевший многолетний опыт агент ЦРУ Джо Нокс выходит на поиски Стоуна с приказом забрать его — мертвым или живым. А лучше мертвым. Улика за уликой Нокс преследует Оливера по его следу. В то же время чем больше он углубляется в задание и получает информации об Оливере Стоуне, тем чаще задается вопросом — а, собственно, из-за чего этого человека жаждут радикальными мерами заставить замолчать навечно?

Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда они приехали в усадьбу Аби Райкер, то без труда поняли, что произошло. Входная дверь была выбита, мебель перевернута, а помощник шерифа сидел на полу с окровавленным лицом. Не удалось найти ни одного указания на то, кто захватил Аби и куда ее увезли. Тайри разослал ориентировку всем полицейским постам округа, но пока это не дало никаких результатов. И с каждым часом надежды на благополучное возвращение женщины оставалось все меньше.

— В голове не укладывается, как я этого не учел, — сказал Тайри с виноватым видом.

— Вы приставили к ней телохранителя, — напомнила Аннабель.

— Эрл не годится для подобных ситуаций. Но кроме него, у меня никого нет. Я должен был сам ее охранять. Если с ней что-нибудь случится…

Не договорив, он смущенно опустил голову. На кухонный стол упала слеза.

— Как вы думаете, почему ее захватили? — тихо спросила Аннабель.

Тайри вытер лицо, поднял глаза и, кашлянув, ответил:

— Сам голову ломаю. Дэнни где-то скрывается; возможно, они боятся какой-нибудь выходки с его стороны. Поэтому взяли Аби в заложницы. Этот парень по-настоящему любит свою мать.

— Полагаете, он мог быть замешан в операциях с наркотиками? — спросила Аннабель.

— Даже не знаю. Тот факт, что они использовали старый коровник, заставляет меня думать, что был.

— Но вы говорили, он уехал из города.

— После смерти Дебби. Наверное, решил порвать с теми, кто убивает его друзей.

— Что можете сказать о судье? — спросил Алекс.

— Сюрприз! Судья тоже пропал.

— Значит, он участвовал в деле и его предупредили, — заключил Гарри.

Тайри кивнул.

— Он работал судьей в Техасе. И проводил время в Южной Америке — во всяком случае, так говорил.

— Всем известно, что незаконная торговля наркотиками там хорошо поставлена.

— Видите ли, — добавил Тайри, — в сводке я читал, что из Техаса несложно наладить наркотрафик товара, поступающего через мексиканскую границу. А в Латинской Америке эти лекарственные препараты попадают к наркодельцам двумя путями: их либо воруют, либо производят.

— Производят наркотические лекарственные препараты? — изумился Калеб.

— В частности, в Колумбии подпольные лаборатории тоннами производят оксикодон, который контрабандой переправляют сюда, — пояснил Алекс. — Качество лекарств, естественно, никуда не годится. В отличие от легальных фармацевтических производств наркокартели не тратятся на контроль качества.

Тайри кивнул.

— Возможно, наш друг судья завел там связи. Не исключено, что ему пришлось уносить оттуда ноги. А когда он случайно натолкнулся на Дивайн, то решил, что нашел отличное место, чтобы лечь на дно на какое-то время.

— Значит, у судьи были связи в наркотрафике. А у вашего брата есть связи в крупных городах, чтобы можно было наладить распространение?

— Восемьдесят процентов заключенных из крупных городов работали в наркобизнесе и совершали убийства. Именно поэтому их держат в «Мертвой скале». Да, у него могут быть контакты с распространителями.

— Но если ваш брат вовлечен в это, как они пришли к соглашению? Они дружили?

— Раз в неделю Мосли ездит в тюрьму для посредничества. Я еще подумал, что это довольно курьезно, когда услышал об этом.

— Почему?

— Мой брат не больно-то сговорчив. Это всегда было его отличительной чертой.

— Вы как будто совсем не удивлены, что ваш брат, возможно, преступник, — заметила Аннабель.

Тайри едва заметно улыбнулся.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий