Knigionline.co » Детективы и триллеры » Божественное правосудие

Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид (2012)

Божественное правосудие
  • Год:
    2012
  • Название:
    Божественное правосудие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Мясников А.
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Полиграфиздат
  • Страниц:
    153
  • ISBN:
    978-5-17-070495-8, 978-5-271-39195-8, 978-5-4215-3007-7
  • Рейтинг:
    3.1 (7 голос)
  • Ваша оценка:
«Верблюжий клуб» — группировка детективов-любителей, уверенных в том, что власти скрывают от мира сильные политические преступления. В нем состоят высокоинтеллектуальный парень из библиотеки конгресса, ветеран войны во Вьетнаме и разведчик в отставке. Начальник — загадочный «человек без прошлого», зовущий себя Оливером Стоуном.
Но в этот раз прошлое настигнет его — и Оливеру Стоуну уготовано встретить его лицом к лицу.
Он возместил потерю своих старых товарищей отомстив за них — и сам того не хотя раскрыл себя. Из-за этого его разы ищут люди из высшего состава спецслужб.
Имевший многолетний опыт агент ЦРУ Джо Нокс выходит на поиски Стоуна с приказом забрать его — мертвым или живым. А лучше мертвым. Улика за уликой Нокс преследует Оливера по его следу. В то же время чем больше он углубляется в задание и получает информации об Оливере Стоуне, тем чаще задается вопросом — а, собственно, из-за чего этого человека жаждут радикальными мерами заставить замолчать навечно?

Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги

— У нас мало времени. Я был лучшим другом Джоша Кумса. А вы, я слышал, спасли Вилли.

— Да, я. Но теперь его нет в живых. Полагаю, об этом вы также слышали. Погиб и Боб. Их взорвали.

Охранник кивнул.

— Как вы считаете, в чем здесь причина?

— Наркотики.

Стоун изложил ему сжатую полуминутную версию и закончил словами:

— А Джоша убили, потому что он об этом догадался.

— Я пришел к тому же выводу. Что-то слышал, даже видел какие-то наркотики, но доказательств у меня никаких. Тем не менее я точно знаю, что вас двоих не переводили из других тюрем.

— Сколько еще охранников разделяет ваши взгляды?

— Двое-трое, не больше. Остальные в полной зависимости от Тайри.

— Я Джо Нокс, агент ЦРУ. Свяжитесь с человеком по имени Маршалл Сондерс и сообщите ему, где я нахожусь. Его номер… — Нокс взглянул на Стоуна. — Скажете ему, что я здесь один.

— Я не позволю тебе этого сделать, — возразил Стоун.

— У тебя нет выбора. Вот почему я прошу звонить моему другу Маршу, а не Хейесу.

— Мы оба прекрасно знаем, кто такой Хейес. Если обнаружится, что ты обвел его вокруг пальца, твоим следующим местом службы станет пыточный центр в Афганистане. И будешь ты там отнюдь не следователем. Поэтому возвращайся домой и живи свои дни, как угодно тебе, а не Хейесу.

— Оливер, ты не представляешь, что он…

Стоун не дал ему договорить.

— Мне давным-давно уже все ясно. Некоторые вещи не меняются.

— Ребята, — занервничал охранник, — решайте быстрее!

Нокс еще раз внимательно посмотрел на Стоуна, назвал охраннику номер телефона и просил передать, что он здесь с человеком по имени Джон Карр.

— Позвоните Сондерсу как можно скорее и объясните, где мы находимся.

В камеру они вернулись вовремя: как раз всех остальных сажали под замок.

Когда они остались одни, Нокс продолжил тему:

— Я не позволю Хейесу сделать так, чтобы ты исчез.

— Я исчез давно. Последние тридцать лет меня, по сути, не существует.

На время наступило молчание.

— Почему Хейес не дал тебе получить награду?

Стоун стремительно встал с лежака и прислонился к стене.

— Прошло столько лет… Думаешь, я помню?

— Уверен, что помнишь. То время нельзя забыть. Никогда.

Стоун взглянул на Нокса по-новому.

— Ты когда был во Вьетнаме?

— Последние полтора года войны.

— Я больше, и все на передовой.

Стоун смотрел в пол. Он еще никогда и никому об этом не рассказывал. Но теперь все изменилось. Они сгинут в этой тюрьме, либо Стоун умрет в какой-то другой, если его сразу не казнят.

Он поднял глаза.

— Тактика ведения боя у Маклина Хейеса была одна: бросай в мясорубку как можно больше пушечного мяса и смотри, куда кривая вывезет. Но невзирая на результат, он очень тщательно следил, чтобы в рапортах по команде был в подробностях расписан его собственный героизм. Хотя лично я считаю, что самые жестокие сражения, в которых он побывал, — это перебранки и ссоры в офицерской столовой.

— У нас такого офицерья тоже хватало. Герои на словах, в деле их и не увидишь.

— Хейес считал, что я сорвал ему досрочное получение подполковника.

— Каким образом?

— В том районе затерялись в джунглях три деревушки. Высокое начальство вдруг решило, что нам крайне необходимо овладеть этими важными стратегическими пунктами. Думаю, просто очень хотелось вернуться домой победителями. Операцию поручили Хейесу. Этакая морковка перед мордой осла на светлом пути к бригадному генералу. Хейес приказал нам выступить тремя ротами — по роте на деревушку — и вызвал к себе для постановки задачи всех сержантов.

— А как же офицеры?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий