Knigionline.co » Детективы и триллеры » Божественное правосудие

Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид (2012)

Божественное правосудие
  • Год:
    2012
  • Название:
    Божественное правосудие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Мясников А.
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Полиграфиздат
  • Страниц:
    153
  • ISBN:
    978-5-17-070495-8, 978-5-271-39195-8, 978-5-4215-3007-7
  • Рейтинг:
    3.1 (7 голос)
  • Ваша оценка:
«Верблюжий клуб» — группировка детективов-любителей, уверенных в том, что власти скрывают от мира сильные политические преступления. В нем состоят высокоинтеллектуальный парень из библиотеки конгресса, ветеран войны во Вьетнаме и разведчик в отставке. Начальник — загадочный «человек без прошлого», зовущий себя Оливером Стоуном.
Но в этот раз прошлое настигнет его — и Оливеру Стоуну уготовано встретить его лицом к лицу.
Он возместил потерю своих старых товарищей отомстив за них — и сам того не хотя раскрыл себя. Из-за этого его разы ищут люди из высшего состава спецслужб.
Имевший многолетний опыт агент ЦРУ Джо Нокс выходит на поиски Стоуна с приказом забрать его — мертвым или живым. А лучше мертвым. Улика за уликой Нокс преследует Оливера по его следу. В то же время чем больше он углубляется в задание и получает информации об Оливере Стоуне, тем чаще задается вопросом — а, собственно, из-за чего этого человека жаждут радикальными мерами заставить замолчать навечно?

Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Да знаю я. Но зачем так упорно стремились убить Вилли? — задался вопросом Тайри. — Сначала передозировка, теперь бомба?

— Вилли был уверен, что Дебби не убивала себя, и поднял шум. И не успокоился бы, пока правда не вышла бы наружу. Кому-то это явно не понравилось.

— Теперь, когда его убили, мы точно знаем, что у нас действует преступная группа, — подчеркнул Тайри.

— Только эти люди вне подозрений, а у нас — ни одного доказательства. Что их очень устраивает.

— Я не отступлюсь, пока не докопаюсь до сути происходящего.

— Тайри, всем нужно быть предельно осторожными, включая и вас.

— Я понял.

Стоун нажал отбой и уставился на телефон. У Дэнни был мобильник последней модели со всеми наворотами, включая электронную почту. Стоун стал просматривать список контактов. В основном там были женские имена. Дэнни даже прицепил пояснения и фото ко всем номерам женщин. Некоторые снимки можно было расценить как порнографию, во всяком случае, по мнению Стоуна.

Он покачал головой. Дэнни пора серьезно пересмотреть круг своих приятельниц.

За окном темнело. Стоун медленно выбрался из постели. Он был слаб и измочален, но ему хотелось подвигаться. Все тело затекло от многочасового лежания.

Он вышел из палаты и направился к сестринскому посту. Получив нагоняй за нарушение режима, спросил, где находится палата Дэнни.

У палаты Дэнни сидел мужчина. Когда Стоун подошел к нему, тот встал.

— Чем могу служить?

— Вы помощник шерифа Тайри, приставленный к Дэнни?

— Так точно. А вы… постойте-ка, тот самый Бен, да?

— Да. Позволите зайти к Дэнни?

— Раз вы спасли ему жизнь, конечно, входите.

Когда Стоун заглянул в дверь, Дэнни с красным лицом и опухшими глазами сидел на койке.

— Дэнни, можно войти?

Тот, не глядя, лишь слабо махнул рукой.

Стоун взял стул и сел.

— Как это ужасно, что Вилли погиб.

Уставясь в подушку, которую держал на коленях, Дэнни говорил медленно и с трудом. Успокоительное, подумал Стоун.

— Он не заслужил такой смерти.

— Никто не заслужил.

— Некоторые еще как заслужили, — сверкнул глазами Дэнни.

— Думаю, ты прав. Кое-кто, видимо, заслужил.

— Он в жизни никого не обидел.

— Знаю.

— А Боб? Он вообще старик. За что они его взорвали?

— Кто взорвал, Дэнни? О ком ты говоришь?

— Почему вы спрашиваете меня?

— Почему ты уехал из Дивайна?

— Начать с нуля. Я ведь объяснял.

— А почему тогда вернулся?

— Это мое дело.

— Ты не хочешь рассказать о Дебби Рэндольф?

— А что тут рассказывать? Она была девушкой Вилли. Он любил ее. Они хотели пожениться.

— Так ты знал об этом?

Дэнни рассеянно кивнул.

— Я был рад, что он решил отказаться от наркотиков. Работа в шахте его губила. Мучили боли. Я помню, что происходило с моим отцом. И не хотел, чтобы это повторилось с Вилли. Дебби ему помогла, сумела вернуть на правильный путь. Понимаете, о чем я? Он неожиданно мне позвонил, сказал, что хочет сделать предложение, спросил, что я об этом думаю. Меня подмывало сказать: «Чувак, ты еще слишком молод. Нам есть чем заняться. Столько доступных девчонок кругом. Мы еще не нагулялись». В глубине души я просто завидовал, Бен. У меня от девчонок отбоя не было. У него была одна — любимая.

— И что ты ему ответил?

— Посоветовал не упускать такую возможность. Я прекрасно знал Дебби. Она была классная девчонка. Просто счастье для Вилли. Он попросил меня быть его шафером.

— Получается, вы с ним уладили разногласия.

— У нас никогда и не было серьезных разногласий. Так, чушь собачья.

Дэнни замолчал, а Стоун наблюдал за ним какое-то время. За окном уже совсем стемнело.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий