Knigionline.co » Книги Приключения » Флэшмен и краснокожие

Флэшмен и краснокожие - Джордж Макдоналд Фрейзер (1982)

Флэшмен и краснокожие
Проклинающий мигрень, политику и человечью глупость старикан с Беркли - скверик, сэр Джеймсе Флэшмен, снова в стремени. Он вспоминает о худших годах своей кипучей молодости – Канаде времен Серебряный лихорадки и Битвы за Черные пригорки, паническом отступлении от закона в фирмы с чокнутым капитаном, сумрачных трудовых повседневностях в шайке рыболовов за головами, общении с легендарными рейдерами Старого Запада – охотником Китом Карсоном и констеблем из Дедвуда Диким Биллом Хикоком, аудиенциях с вершителями огромной истории – Картером, Кастером, Бешеным Конем. В внеочередном, самом огромном и, возможно, cамом непредсказуемом приключенье Флэшмена, скользкому викторианцу приходится ступить на туземную тропу междоусобицы, активно поприсутствовать в " психической контратаке " при Литтл -Бигхорне, лишиться черепа и получить ошеломительный удар в само сердце. " Если и было времечко, когда я чувствовал себя как " астрофизик, в чей взор выплывает новое светило ", так это было тогда-то, когда я прочитывал о Флэшмене ".

Флэшмен и краснокожие - Джордж Макдоналд Фрейзер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Тутошние пароходные шкиперы никому не позволяют себе указывать, и меня удивило, когда Марш покорно улыбнулся и исчез. Миссис Кэнди вплыла в главный салон и проследовала в переднюю его часть, отделенную ширмой, где на столе была расстелена большая карта и разложены блокноты. Повернувшись ко мне спиной, дама скинула меховой палантин, сняла шляпу и стянула перчатки элегантными движениями, которым не помешало бы музыкальное сопровождение. Я окинул взором гибкий стан и лебединую шею и облизнулся.

– Надеюсь, пребывание здесь не показалось вам скучным, – не оборачиваясь, безразличным тоном говорит она. – Полагаю, вам уже удалось ознакомиться с городом и округой. Ага. Как можно понять из этой карты, наиболее интересующие нас районы расположены…

Я подошел со спины, ухватил в каждую ладонь по груди и пылко сжал.

– …по преимуществу на южном берегу реки между Бисмарком и фортом Буфорд, что на Территории Дакота. Пока мы не в силах их контролировать, но переговоры с правительством идут полным ходом…

Плоть под моими ладонями трепетала, как желе, в отличие от ее голоса.

– …и после урегулирования разногласий с Северо-Тихоокеанской железной дорогой мы сможем заполучить земли к северу от их путей, что позволит нам расширить свои владения вплоть до Йеллоустона в ближайшие год или два. Оу-кей. Пока же…

Я уже целовал ее шейку, продолжая перекатывать груди.

– …пароход отвезет нас вверх по реке. Он в данный момент арендован армией для доставки припасов той вашей экспедиции, но мне удалось договориться с директорами компании Коулсона, чтобы нам разрешили плыть на нем. Свободных кают тут достаточно…

Оставив одну руку заниматься делом, я положил другую ей на талию и развернул даму лицом к себе.

– …и через несколько дней вы будете знать об этих землях все, что необходимо и сможете решить, как лучше обратиться к князю Бисмарку. Оу-кей.

Черный глаз был холодным, как рыбья спина, а губы плотно сжаты. Так она могла выглядеть в миг выступления перед своими акционерами. Что, собственно, и делала сейчас.

– К черту земли, к черту Бисмарка и к черту вас, – говорю я, снова завладевая обеими грудками.

– К черту меня, сэр Гарри? Судя по вашим действиям, – она опустила взгляд на мои руки, – я решила, что нравлюсь вам. – Кэнди повернула голову, взяла со стола сигарету и сунула ее в рот. – Приступайте прямо к делу, если вам угодно, – добавила она, чиркнув спичкой и поднеся ее уверенным движением к сигарете. – Меня это не смущает. У вас отлично получается – надо полагать, вам не занимать опыта. Ага. – Она аккуратно выдохнула дым в сторону. – Как и мне.

– Но вы, видимо, слишком холодны, чтобы демонстрировать его? – говорю я, искусно лаская ее.

– С какой стати? Мне и так хорошо… Левую немного сильнее, если не возражаете. Аг-ах. – Она несколько резко пыхнула своей проклятой цигаркой. – Оу-кей. Я думаю, что на пока достаточно, не возражаете? Если вам не довелось заметить, на этих окнах нет штор.

Не успел я опомниться, как она выскользнула у меня из рук и оказалась по другую сторону стола.

– Надеюсь, вы уловили кое-что из того, что я показывала вам на карте…

– Идите-ка сюда, дорогой мой президент, – прохрипел я, но она решительно поставила между нами стул, отрезая пути подхода.

– Нет. Давайте начистоту, полковник, – полагаю, мы можем отбросить формальности и забыть про это глупое «сэр»? Отлично. То, что я сказала вам про инициал «Б», обозначающий «бизнес», это правда. С вами я дважды нарушила свое правило: первый раз, чтобы задобрить вас, а сейчас только потому, что вы все равно попытались бы сделать это силой и мне пришлось бы ударить вас по пальцам ноги…

– Проклятье! Да вы наслаждались каждой минутой!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий